પવિત્ર બાઇબલ

ભગવાનની કૃપાળુ ઉપહાર
ગીતશાસ્ત્ર 119:60
GUV
60. તમારી આજ્ઞાઓ પાળવા માટે મેં ઉતાવળ કરી છે; જરાય મોડું કર્યુ નથી .



KJV
60. I made haste, and delayed not to keep thy commandments.

KJVP
60. I made haste, H2363 and delayed H4102 not H3808 to keep H8104 thy commandments. H4687

YLT
60. I have made haste, And delayed not, to keep Thy commands.

ASV
60. I made haste, and delayed not, To observe thy commandments.

WEB
60. I will hurry, and not delay, To obey your commandments.

ESV
60. I hasten and do not delay to keep your commandments.

RV
60. I made haste, and delayed not, to observe thy commandments.

RSV
60. I hasten and do not delay to keep thy commandments.

NLT
60. I will hurry, without delay, to obey your commands.

NET
60. I keep your commands eagerly and without delay.

ERVEN
60. Without wasting any time, I hurried back to obey your commands.



Notes

No Verse Added

ગીતશાસ્ત્ર 119:60

  • તમારી આજ્ઞાઓ પાળવા માટે મેં ઉતાવળ કરી છે; જરાય મોડું કર્યુ નથી .
  • KJV

    I made haste, and delayed not to keep thy commandments.
  • KJVP

    I made haste, H2363 and delayed H4102 not H3808 to keep H8104 thy commandments. H4687
  • YLT

    I have made haste, And delayed not, to keep Thy commands.
  • ASV

    I made haste, and delayed not, To observe thy commandments.
  • WEB

    I will hurry, and not delay, To obey your commandments.
  • ESV

    I hasten and do not delay to keep your commandments.
  • RV

    I made haste, and delayed not, to observe thy commandments.
  • RSV

    I hasten and do not delay to keep thy commandments.
  • NLT

    I will hurry, without delay, to obey your commands.
  • NET

    I keep your commands eagerly and without delay.
  • ERVEN

    Without wasting any time, I hurried back to obey your commands.
×

Alert

×

gujarati Letters Keypad References