GUV
8. હે લોકો, દેવનો હંમેશા ભરોસો કરો, અને તમારી શું મનોકામના છે તે તેને કહો. આપણા સૌનો આશ્રય દેવ છે.
KJV
8. Trust in him at all times; [ye] people, pour out your heart before him: God [is] a refuge for us. Selah.
KJVP
8. Trust H982 in him at all H3605 times; H6256 [ye] people, H5971 pour out H8210 your heart H3824 before H6440 him: God H430 [is] a refuge H4268 for us. Selah. H5542
YLT
8. Trust in Him at all times, O people, Pour forth before Him your heart, God [is] a refuge for us. Selah.
ASV
8. Trust in him at all times, ye people; Pour out your heart before him: God is a refuge for us. Selah
WEB
8. Trust in him at all times, you people. Pour out your heart before him. God is a refuge for us. Selah.
ESV
8. Trust in him at all times, O people; pour out your heart before him; God is a refuge for us. Selah
RV
8. Trust in him at all times, ye people; pour out your heart before him: God is a refuge for us. {cf15i Selah}
RSV
8. Trust in him at all times, O people; pour out your heart before him; God is a refuge for us. [Selah]
NLT
8. O my people, trust in him at all times. Pour out your heart to him, for God is our refuge. Interlude
NET
8. Trust in him at all times, you people! Pour out your hearts before him! God is our shelter! (Selah)
ERVEN
8. People, always put your trust in God! Tell him all your problems. God is our place of safety. Selah