GUV
20. પ્રાર્થના કરો કે તમારે શિયાળાનાં દિવસોમાં કે વિશ્રામવારે ભાગવું ના પડે.
KJV
20. {SCJ}But pray ye that your flight be not in the winter, neither on the sabbath day: {SCJ.}
KJVP
20. {SCJ} But G1161 pray G4336 ye that G2443 your G5216 flight G5437 be G1096 not G3361 in the winter, G5494 neither G3366 on G1722 the sabbath day: G4521 {SCJ.}
YLT
20. and pray ye that your flight may not be in winter, nor on a sabbath;
ASV
20. And pray ye that your flight be not in the winter, neither on a sabbath:
WEB
20. Pray that your flight will not be in the winter, nor on a Sabbath,
ESV
20. Pray that your flight may not be in winter or on a Sabbath.
RV
20. And pray ye that your flight be not in the winter, neither on a sabbath:
RSV
20. Pray that your flight may not be in winter or on a sabbath.
NLT
20. And pray that your flight will not be in winter or on the Sabbath.
NET
20. Pray that your flight may not be in winter or on a Sabbath.
ERVEN
20. Pray that it will not be winter or a Sabbath day when these things happen and you have to run away,