પવિત્ર બાઇબલ

ભગવાનની કૃપાળુ ઉપહાર
પુનર્નિયમ 31:22
GUV
22. તેથી તે જ દિવસે મૂસાએ એ ગીતના શબ્દો લખી લીધા અને તે ઇસ્રાએલીઓને શીખવ્યું.



KJV
22. Moses therefore wrote this song the same day, and taught it the children of Israel.

KJVP
22. Moses H4872 therefore wrote H3789 H853 this H2063 song H7892 the same H1931 day, H3117 and taught H3925 it H853 the children H1121 of Israel. H3478

YLT
22. And Moses writeth this song on that day, and doth teach it the sons of Israel,

ASV
22. So Moses wrote this song the same day, and taught it the children of Israel.

WEB
22. So Moses wrote this song the same day, and taught it the children of Israel.

ESV
22. So Moses wrote this song the same day and taught it to the people of Israel.

RV
22. So Moses wrote this song the same day, and taught it the children of Israel.

RSV
22. So Moses wrote this song the same day, and taught it to the people of Israel.

NLT
22. So that very day Moses wrote down the words of the song and taught it to the Israelites.

NET
22. So on that day Moses wrote down this song and taught it to the Israelites,

ERVEN
22. So that same day Moses wrote down the song and taught it to the Israelites.



Notes

No Verse Added

પુનર્નિયમ 31:22

  • તેથી તે જ દિવસે મૂસાએ એ ગીતના શબ્દો લખી લીધા અને તે ઇસ્રાએલીઓને શીખવ્યું.
  • KJV

    Moses therefore wrote this song the same day, and taught it the children of Israel.
  • KJVP

    Moses H4872 therefore wrote H3789 H853 this H2063 song H7892 the same H1931 day, H3117 and taught H3925 it H853 the children H1121 of Israel. H3478
  • YLT

    And Moses writeth this song on that day, and doth teach it the sons of Israel,
  • ASV

    So Moses wrote this song the same day, and taught it the children of Israel.
  • WEB

    So Moses wrote this song the same day, and taught it the children of Israel.
  • ESV

    So Moses wrote this song the same day and taught it to the people of Israel.
  • RV

    So Moses wrote this song the same day, and taught it the children of Israel.
  • RSV

    So Moses wrote this song the same day, and taught it to the people of Israel.
  • NLT

    So that very day Moses wrote down the words of the song and taught it to the Israelites.
  • NET

    So on that day Moses wrote down this song and taught it to the Israelites,
  • ERVEN

    So that same day Moses wrote down the song and taught it to the Israelites.
×

Alert

×

gujarati Letters Keypad References