GUV
20. તેથી જે કામો મારે કરવાં નથી, તે જો મારાથી થઈ જતાં હોય, તો એવાં કામો કરનાર ખરેખર હું નથી. મારામાં રહેતું પાપ એ બધાં ખરાબ કામો કરે છે.
KJV
20. Now if I do that I would not, it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.
KJVP
20. Now G1161 if G1487 I G1473 do G4160 that G5124 I G3739 would G2309 not, G3756 it is no more G3765 I G1473 that do G2716 it, G846 but G235 sin G266 that dwelleth G3611 in G1722 me. G1698
YLT
20. And if what I do not will, this I do, it is no longer I that work it, but the sin that is dwelling in me.
ASV
20. But if what I would not, that I do, it is no more I that do it, but sin which dwelleth in me.
WEB
20. But if what I don\'t desire, that I do, it is no more I that do it, but sin which dwells in me.
ESV
20. Now if I do what I do not want, it is no longer I who do it, but sin that dwells within me.
RV
20. But if what I would not, that I do, it is no more I that do it, but sin which dwelleth in me.
RSV
20. Now if I do what I do not want, it is no longer I that do it, but sin which dwells within me.
NLT
20. But if I do what I don't want to do, I am not really the one doing wrong; it is sin living in me that does it.
NET
20. Now if I do what I do not want, it is no longer me doing it but sin that lives in me.
ERVEN
20. So if I do what I don't want to do, then I am not really the one doing it. It is the sin living in me that does it.