GUV
3. ઈસુએ શાસ્ત્રીઓને અને ફરોશીઓને કહ્યું, “વિશ્રામવારે સાજાં કરવું સારું છે કે ખરાબ?”
KJV
3. And Jesus answering spake unto the lawyers and Pharisees, saying, {SCJ}Is it lawful to heal on the sabbath day? {SCJ.}
KJVP
3. And G2532 Jesus G2424 answering G611 spake G2036 unto G4314 the G3588 lawyers G3544 and G2532 Pharisees, G5330 saying G3004 G1487 , {SCJ} Is it lawful G1832 to heal G2323 on the G3588 sabbath day G4521 ? {SCJ.}
YLT
3. and Jesus answering spake to the lawyers and Pharisees, saying, `Is it lawful on the sabbath-day to heal?`
ASV
3. And Jesus answering spake unto the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath, or not?
WEB
3. Jesus, answering, spoke to the lawyers and Pharisees, saying, "Is it lawful to heal on the Sabbath?"
ESV
3. And Jesus responded to the lawyers and Pharisees, saying, "Is it lawful to heal on the Sabbath, or not?"
RV
3. And Jesus answering spake unto the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath, or not?
RSV
3. And Jesus spoke to the lawyers and Pharisees, saying, "Is it lawful to heal on the sabbath, or not?"
NLT
3. Jesus asked the Pharisees and experts in religious law, "Is it permitted in the law to heal people on the Sabbath day, or not?"
NET
3. So Jesus asked the experts in religious law and the Pharisees, "Is it lawful to heal on the Sabbath or not?"
ERVEN
3. Jesus said to the Pharisees and experts in the law, "Is it right or wrong to heal on the Sabbath day?"