GUV
28. પણ ઈસુએ કહ્યું, “જે લોકો દેવની વાત સાંભળે છે અને પાળે છે; તેઓ સાચા સુખી લોકો છે.”
KJV
28. But he said, {SCJ}Yea rather, blessed [are] they that hear the word of God, and keep it. {SCJ.}
KJVP
28. But G1161 he G846 said, G2036 {SCJ} Yea rather, G3304 blessed G3107 [are] they that hear G191 the G3588 word G3056 of God, G2316 and G2532 keep G5442 it. G846 {SCJ.}
YLT
28. And he said, `Yea, rather, happy those hearing the word of God, and keeping [it]!`
ASV
28. But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it.
WEB
28. But he said, "On the contrary, blessed are those who hear the word of God, and keep it."
ESV
28. But he said, "Blessed rather are those who hear the word of God and keep it!"
RV
28. But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it.
RSV
28. But he said, "Blessed rather are those who hear the word of God and keep it!"
NLT
28. Jesus replied, "But even more blessed are all who hear the word of God and put it into practice."
NET
28. But he replied, "Blessed rather are those who hear the word of God and obey it!"
ERVEN
28. But Jesus said, "The people who hear the teaching of God and obey it—they are the ones who have God's blessing."