GUV
32. “તેમાં એક અપવાદ છે: લેવીના મકાનો કોટવાળાં નગરોમાં હોય તો પણ ગમે ત્યારે છોડાવી શકાય;
KJV
32. Notwithstanding the cities of the Levites, [and] the houses of the cities of their possession, may the Levites redeem at any time.
KJVP
32. Notwithstanding the cities H5892 of the Levites, H3881 [and] the houses H1004 of the cities H5892 of their possession, H272 may the Levites H3881 redeem H1961 H1353 at any time. H5769
YLT
32. `As to cities of the Levites -- houses of the cities of their possession -- redemption age-during is to the Levites;
ASV
32. Nevertheless the cities of the Levites, the houses of the cities of their possession, may the Levites redeem at any time.
WEB
32. "\'Nevertheless the cities of the Levites, the houses in the cities of their possession, the Levites may redeem at any time.
ESV
32. As for the cities of the Levites, the Levites may redeem at any time the houses in the cities they possess.
RV
32. Nevertheless the cities of the Levites, the houses of the cities of their possession, may the Levites redeem at any time.
RSV
32. Nevertheless the cities of the Levites, the houses in the cities of their possession, the Levites may redeem at any time.
NLT
32. "The Levites always have the right to buy back a house they have sold within the towns allotted to them.
NET
32. As for the cities of the Levites, the houses in the cities which they possess, the Levites must have a perpetual right of redemption.
ERVEN
32. "But about the cities of the Levites: The Levites can buy back at any time their houses in the cities that belong to them.