પવિત્ર બાઇબલ

ભગવાનની કૃપાળુ ઉપહાર
માર્ક 11:29
GUV
29. ઈસુએ ઉત્તર આપ્યો, ‘હું તમને એક પ્રશ્ન પૂછીશ. તમે મારા પ્રશ્નનો જવાબ આપો. પછી હું તમને કોની સત્તાથી આ કામો કરું છું તે કહીશ.



KJV
29. And Jesus answered and said unto them, {SCJ}I will also ask of you one question, and answer me, and I will tell you by what authority I do these things. {SCJ.}

KJVP
29. And G1161 Jesus G2424 answered G611 and said G2036 unto them, G846 {SCJ} I will also ask G2504 G1905 of you G5209 one G1520 question, G3056 and G2532 answer G611 me, G3427 and G2532 I will tell G2046 you G5213 by G1722 what G4169 authority G1849 I do G4160 these things. G5023 {SCJ.}

YLT
29. And Jesus answering said to them, `I will question you -- I also -- one word; and answer me, and I will tell you by what authority I do these things;

ASV
29. And Jesus said unto them, I will ask of you one question, and answer me, and I will tell you by what authority I do these things.

WEB
29. Jesus said to them, "I will ask you one question. Answer me, and I will tell you by what authority I do these things.

ESV
29. Jesus said to them, "I will ask you one question; answer me, and I will tell you by what authority I do these things.

RV
29. And Jesus said unto them, I will ask of you one question, and answer me, and I will tell you by what authority I do these things.

RSV
29. Jesus said to them, "I will ask you a question; answer me, and I will tell you by what authority I do these things.

NLT
29. "I'll tell you by what authority I do these things if you answer one question," Jesus replied.

NET
29. Jesus said to them, "I will ask you one question. Answer me and I will tell you by what authority I do these things:

ERVEN
29. Jesus answered, "I will ask you a question. You answer my question. Then I will tell you whose authority I use to do these things.



Notes

No Verse Added

માર્ક 11:29

  • ઈસુએ ઉત્તર આપ્યો, ‘હું તમને એક પ્રશ્ન પૂછીશ. તમે મારા પ્રશ્નનો જવાબ આપો. પછી હું તમને કોની સત્તાથી આ કામો કરું છું તે કહીશ.
  • KJV

    And Jesus answered and said unto them, I will also ask of you one question, and answer me, and I will tell you by what authority I do these things.
  • KJVP

    And G1161 Jesus G2424 answered G611 and said G2036 unto them, G846 I will also ask G2504 G1905 of you G5209 one G1520 question, G3056 and G2532 answer G611 me, G3427 and G2532 I will tell G2046 you G5213 by G1722 what G4169 authority G1849 I do G4160 these things. G5023
  • YLT

    And Jesus answering said to them, `I will question you -- I also -- one word; and answer me, and I will tell you by what authority I do these things;
  • ASV

    And Jesus said unto them, I will ask of you one question, and answer me, and I will tell you by what authority I do these things.
  • WEB

    Jesus said to them, "I will ask you one question. Answer me, and I will tell you by what authority I do these things.
  • ESV

    Jesus said to them, "I will ask you one question; answer me, and I will tell you by what authority I do these things.
  • RV

    And Jesus said unto them, I will ask of you one question, and answer me, and I will tell you by what authority I do these things.
  • RSV

    Jesus said to them, "I will ask you a question; answer me, and I will tell you by what authority I do these things.
  • NLT

    "I'll tell you by what authority I do these things if you answer one question," Jesus replied.
  • NET

    Jesus said to them, "I will ask you one question. Answer me and I will tell you by what authority I do these things:
  • ERVEN

    Jesus answered, "I will ask you a question. You answer my question. Then I will tell you whose authority I use to do these things.
×

Alert

×

gujarati Letters Keypad References