GUV
26. મારી ટેકરીની આસપાસ હું મારા લોકોને ત્યાં વસાવીશ અને તેઓનાં ઘરોને આશીર્વાદ આપીશ. અને હું ઋતુ પ્રમાણે વરસાદ વરસાવીશ અને વરસાદ આશીર્વાદ લાવશે.
KJV
26. And I will make them and the places round about my hill a blessing; and I will cause the shower to come down in his season; there shall be showers of blessing.
KJVP
26. And I will make H5414 them and the places round about H5439 my hill H1389 a blessing; H1293 and I will cause the shower H1653 to come down H3381 in his season; H6256 there shall be H1961 showers H1653 of blessing. H1293
YLT
26. And I have given them, and the suburbs of my hill, a blessing, And caused the shower to come down in its season, Showers of blessing they are.
ASV
26. And I will make them and the places round about my hill a blessing; and I will cause the shower to come down in its season; there shall be showers of blessing.
WEB
26. I will make them and the places round about my hill a blessing; and I will cause the shower to come down in its season; there shall be showers of blessing.
ESV
26. And I will make them and the places all around my hill a blessing, and I will send down the showers in their season; they shall be showers of blessing.
RV
26. And I will make them and the places round about my hill a blessing; and I will cause the shower to come down in its season; there shall be showers of blessing.
RSV
26. And I will make them and the places round about my hill a blessing; and I will send down the showers in their season; they shall be showers of blessing.
NLT
26. I will bless my people and their homes around my holy hill. And in the proper season I will send the showers they need. There will be showers of blessing.
NET
26. I will turn them and the regions around my hill into a blessing. I will make showers come down in their season; they will be showers that bring blessing.
ERVEN
26. I will bless the sheep and the places around my hill. I will cause the rains to fall at the right time and shower them with blessings.