GUV
4. જ્યારે તમે દેવ સમક્ષ જે પ્રતિજ્ઞા લીધી હોય તો તે પૂર્ણ કરવામાં વિલંબ ન કરો. કારણ કે દેવ મૂર્ખાઓ પર રાજી નથી હોતા; તમારી પ્રતિજ્ઞા પૂર્ણ કરો.
KJV
4. When thou vowest a vow unto God, defer not to pay it; for [he hath] no pleasure in fools: pay that which thou hast vowed.
KJVP
4. When H834 thou vowest H5087 a vow H5088 unto God, H430 defer H309 not H408 to pay H7999 it; for H3588 [he] [hath] no H369 pleasure H2656 in fools: H3684 pay H7999 H853 that which H834 thou hast vowed. H5087
YLT
4. When thou vowest a vow to God, delay not to complete it, for there is no pleasure in fools; that which thou vowest -- complete.
ASV
4. When thou vowest a vow unto God, defer not to pay it; for he hath no pleasure in fools: pay that which thou vowest.
WEB
4. When you vow a vow to God, don\'t defer to pay it; for he has no pleasure in fools. Pay that which you vow.
ESV
4. When you vow a vow to God, do not delay paying it, for he has no pleasure in fools. Pay what you vow.
RV
4. When thou vowest a vow unto God, defer not to pay it; for he hath no pleasure in fools: pay that which thou vowest.
RSV
4. When you vow a vow to God, do not delay paying it; for he has no pleasure in fools. Pay what you vow.
NLT
4. When you make a promise to God, don't delay in following through, for God takes no pleasure in fools. Keep all the promises you make to him.
NET
4. When you make a vow to God, do not delay in paying it. For God takes no pleasure in fools: Pay what you vow!
ERVEN
4. If you make a promise to God, keep your promise. Don't be slow to do what you promised. God is not happy with fools. Give God what you promised to give him.