GUV
12. અભિમાન વિનાશને નોતરે છે, પહેલી નમ્રતા છે પછી સન્માન પ્રાપ્ત થાય છે.
KJV
12. Before destruction the heart of man is haughty, and before honour [is] humility.
KJVP
12. Before H6440 destruction H7667 the heart H3820 of man H376 is haughty, H1361 and before H6440 honor H3519 [is] humility. H6038
YLT
12. Before destruction the heart of man is high, And before honour [is] humility.
ASV
12. Before destruction the heart of man is haughty; And before honor goeth humility.
WEB
12. Before destruction the heart of man is proud, But before honor is humility.
ESV
12. Before destruction a man's heart is haughty, but humility comes before honor.
RV
12. Before destruction the heart of man is haughty, and before honour {cf15i goeth} humility.
RSV
12. Before destruction a man's heart is haughty, but humility goes before honor.
NLT
12. Haughtiness goes before destruction; humility precedes honor.
NET
12. Before destruction the heart of a person is proud, but humility comes before honor.
ERVEN
12. A proud person will soon be ruined, but a humble person will be honored.