પવિત્ર બાઇબલ

ભગવાનની કૃપાળુ ઉપહાર
નિર્ગમન 14:30
GUV
30. આ રીતે તે દિવસે યહોવાએ ઇસ્રાએલીઓને મિસરીઓના હાથમાંથી બચાવી લીધા. અને ઇસ્રાએલીઓએ મિસરીઓને સમુદ્ર કિનારે મૃત હાલતમાં પડેલા જોયા.



KJV
30. Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead upon the sea shore.

KJVP
30. Thus the LORD H3068 saved H3467 H853 Israel H3478 that H1931 day H3117 out of the hand H4480 H3027 of the Egyptians; H4714 and Israel H3478 saw H7200 H853 the Egyptians H4714 dead H4191 upon H5921 the sea H3220 shore. H8193

YLT
30. and Jehovah saveth Israel in that day out of the hand of the Egyptians, and Israel seeth the Egyptians dead on the sea-shore,

ASV
30. Thus Jehovah saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead upon the sea-shore.

WEB
30. Thus Yahweh saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead on the seashore.

ESV
30. Thus the LORD saved Israel that day from the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead on the seashore.

RV
30. Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead upon the sea shore.

RSV
30. Thus the LORD saved Israel that day from the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead upon the seashore.

NLT
30. That is how the LORD rescued Israel from the hand of the Egyptians that day. And the Israelites saw the bodies of the Egyptians washed up on the seashore.

NET
30. So the LORD saved Israel on that day from the power of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead on the shore of the sea.

ERVEN
30. So that day the Lord saved the Israelites from the Egyptians. Later, the Israelites saw the dead bodies of the Egyptians on the shore of the Red Sea.



Notes

No Verse Added

નિર્ગમન 14:30

  • આ રીતે તે દિવસે યહોવાએ ઇસ્રાએલીઓને મિસરીઓના હાથમાંથી બચાવી લીધા. અને ઇસ્રાએલીઓએ મિસરીઓને સમુદ્ર કિનારે મૃત હાલતમાં પડેલા જોયા.
  • KJV

    Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead upon the sea shore.
  • KJVP

    Thus the LORD H3068 saved H3467 H853 Israel H3478 that H1931 day H3117 out of the hand H4480 H3027 of the Egyptians; H4714 and Israel H3478 saw H7200 H853 the Egyptians H4714 dead H4191 upon H5921 the sea H3220 shore. H8193
  • YLT

    and Jehovah saveth Israel in that day out of the hand of the Egyptians, and Israel seeth the Egyptians dead on the sea-shore,
  • ASV

    Thus Jehovah saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead upon the sea-shore.
  • WEB

    Thus Yahweh saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead on the seashore.
  • ESV

    Thus the LORD saved Israel that day from the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead on the seashore.
  • RV

    Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead upon the sea shore.
  • RSV

    Thus the LORD saved Israel that day from the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead upon the seashore.
  • NLT

    That is how the LORD rescued Israel from the hand of the Egyptians that day. And the Israelites saw the bodies of the Egyptians washed up on the seashore.
  • NET

    So the LORD saved Israel on that day from the power of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead on the shore of the sea.
  • ERVEN

    So that day the Lord saved the Israelites from the Egyptians. Later, the Israelites saw the dead bodies of the Egyptians on the shore of the Red Sea.
×

Alert

×

gujarati Letters Keypad References