GUV
29. પછી મૂસાએ ફારુનને કહ્યું, “તું જે કહે છે તે સાચું છે. હું ફરીથી તમને મળવા કદાપી આવીશ નહિ.”
KJV
29. And Moses said, Thou hast spoken well, I will see thy face again no more.
KJVP
29. And Moses H4872 said, H559 Thou hast spoken H1696 well, H3651 I will see H7200 thy face H6440 again H3254 no H3808 more. H5750
YLT
29. and Moses saith, `Rightly hast thou spoken, I add not any more to see thy face.`
ASV
29. And Moses said, Thou hast spoken well. I will see thy face again no more.
WEB
29. Moses said, "You have spoken well. I will see your face again no more."
ESV
29. Moses said, "As you say! I will not see your face again."
RV
29. And Moses said, Thou hast spoken well; I will see thy face again no more.
RSV
29. Moses said, "As you say! I will not see your face again."
NLT
29. "Very well," Moses replied. "I will never see your face again."
NET
29. Moses said, "As you wish! I will not see your face again."
ERVEN
29. Then Moses told Pharaoh, "You are right about one thing. I will not come to see you again."