GUV
4. પરંતુ યહોવા તો ન્યાયી છે, દુષ્ટ લોકોએ મને બાંધેલા દોરડાં ને (બંધનોને) તેણે કાપ્યાં છે.
KJV
4. The LORD [is] righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.
KJVP
4. The LORD H3068 [is] righteous: H6662 he hath cut asunder H7112 the cords H5688 of the wicked. H7563
YLT
4. Jehovah [is] righteous, He hath cut asunder cords of the wicked.
ASV
4. Jehovah is righteous: He hath cut asunder the cords of the wicked.
WEB
4. Yahweh is righteous. He has cut apart the cords of the wicked.
ESV
4. The LORD is righteous; he has cut the cords of the wicked.
RV
4. The LORD is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.
RSV
4. The LORD is righteous; he has cut the cords of the wicked.
NLT
4. But the LORD is good; he has cut me free from the ropes of the ungodly.
NET
4. The LORD is just; he cut the ropes of the wicked."
ERVEN
4. But the Lord does what is right; he cut the ropes and set me free from those wicked people.