GUV
13. જેમ પિતા પોતાના સંતાનો પર દયાળુ છે; તેમ યહોવા પોતાના ભકતો પર દયાળુ છે.
KJV
13. Like as a father pitieth [his] children, [so] the LORD pitieth them that fear him.
KJVP
13. Like as a father H1 pitieth H7355 H5921 [his] children, H1121 [so] the LORD H3068 pitieth H7355 H5921 them that fear H3373 him.
YLT
13. As a father hath mercy on sons, Jehovah hath mercy on those fearing Him.
ASV
13. Like as a father pitieth his children, So Jehovah pitieth them that fear him.
WEB
13. Like a father has compassion on his children, So Yahweh has compassion on those who fear him.
ESV
13. As a father shows compassion to his children, so the LORD shows compassion to those who fear him.
RV
13. Like as a father pitieth his children, so the LORD pitieth them that fear him.
RSV
13. As a father pities his children, so the LORD pities those who fear him.
NLT
13. The LORD is like a father to his children, tender and compassionate to those who fear him.
NET
13. As a father has compassion on his children, so the LORD has compassion on his faithful followers.
ERVEN
13. The Lord is as kind to his followers as a father is to his children.