GUV
31. ભલે આકાશો આનંદ કરે, ને પૃથ્વી હરખાય. “યહોવા રાજા છે” એવી ઘોષણા ભલે પ્રજાઓમાં થાય.
KJV
31. Let the heavens be glad, and let the earth rejoice: and let [men] say among the nations, The LORD reigneth.
KJVP
31. Let the heavens H8064 be glad, H8055 and let the earth H776 rejoice: H1523 and let [men] say H559 among the nations, H1471 The LORD H3068 reigneth. H4427
YLT
31. Also, established is the world, It is not moved! The heavens rejoice, and the earth is glad, And they say among nations: Jehovah hath reigned.
ASV
31. Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; And let them say among the nations, Jehovah reigneth.
WEB
31. Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; Let them say among the nations, Yahweh reigns.
ESV
31. Let the heavens be glad, and let the earth rejoice, and let them say among the nations, "The LORD reigns!"
RV
31. Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; and let them say among the nations, The LORD reigneth.
RSV
31. Let the heavens be glad, and let the earth rejoice, and let them say among the nations, "The LORD reigns!"
NLT
31. Let the heavens be glad, and the earth rejoice! Tell all the nations, "The LORD reigns!"
NET
31. Let the heavens rejoice, and the earth be happy! Let the nations say, 'The LORD reigns!'
ERVEN
31. Let the heavens rejoice and the earth be happy! Let people everywhere say, "The Lord rules!"