GUV
14. તેમણે ઇઝેબેલને સંદેશો મોકલ્યો કે, “નાબોથને પથ્થરો ફેકીને માંરી નાખવામાં આવ્યો છે.”
KJV
14. Then they sent to Jezebel, saying, Naboth is stoned, and is dead.
KJVP
14. Then they sent H7971 to H413 Jezebel, H348 saying, H559 Naboth H5022 is stoned, H5619 and is dead. H4191
YLT
14. and they send unto Jezebel, saying, `Naboth was stoned, and is dead.`
ASV
14. Then they sent to Jezebel, saying, Naboth is stoned, and is dead.
WEB
14. Then they sent to Jezebel, saying, Naboth is stoned, and is dead.
ESV
14. Then they sent to Jezebel, saying, "Naboth has been stoned; he is dead."
RV
14. Then they sent to Jezebel, saying, Naboth is stoned, and is dead.
RSV
14. Then they sent to Jezebel, saying, "Naboth has been stoned; he is dead."
NLT
14. The town leaders then sent word to Jezebel, "Naboth has been stoned to death."
NET
14. Then they reported to Jezebel, "Naboth has been stoned to death."
ERVEN
14. Then the leaders sent a message to Jezebel that said: "Naboth has been killed."