પવિત્ર બાઇબલ

ભગવાનની કૃપાળુ ઉપહાર
ઊત્પત્તિ 49:18
GUV
18. ઓ યહોવા! તું કયારે તારણ કરે એની હું વાટ જોઉં છું.”



KJV
18. I have waited for thy salvation, O LORD.

KJVP
18. I have waited H6960 for thy salvation, H3444 O LORD. H3068

YLT
18. For Thy salvation I have waited, Jehovah!

ASV
18. I have waited for thy salvation, O Jehovah.

WEB
18. I have waited for your salvation, Yahweh.

ESV
18. I wait for your salvation, O LORD.

RV
18. I have waited for thy salvation, O LORD.

RSV
18. I wait for thy salvation, O LORD.

NLT
18. I trust in you for salvation, O LORD!

NET
18. I wait for your deliverance, O LORD.

ERVEN
18. "Lord, I am waiting for your salvation.



Notes

No Verse Added

ઊત્પત્તિ 49:18

  • ઓ યહોવા! તું કયારે તારણ કરે એની હું વાટ જોઉં છું.”
  • KJV

    I have waited for thy salvation, O LORD.
  • KJVP

    I have waited H6960 for thy salvation, H3444 O LORD. H3068
  • YLT

    For Thy salvation I have waited, Jehovah!
  • ASV

    I have waited for thy salvation, O Jehovah.
  • WEB

    I have waited for your salvation, Yahweh.
  • ESV

    I wait for your salvation, O LORD.
  • RV

    I have waited for thy salvation, O LORD.
  • RSV

    I wait for thy salvation, O LORD.
  • NLT

    I trust in you for salvation, O LORD!
  • NET

    I wait for your deliverance, O LORD.
  • ERVEN

    "Lord, I am waiting for your salvation.
×

Alert

×

gujarati Letters Keypad References