ઊત્પત્તિ 11 : 2 [ GUV ]
11:2. લોકો પૂર્વમાંથી આગળ વધ્યા અને શિનઆરના મેદાનમાં આવી પહોચ્યા. અને ત્યાં જ ઠરીઠામ થયા.
ઊત્પત્તિ 11 : 2 [ NET ]
11:2. When the people moved eastward, they found a plain in Shinar and settled there.
ઊત્પત્તિ 11 : 2 [ NLT ]
11:2. As the people migrated to the east, they found a plain in the land of Babylonia and settled there.
ઊત્પત્તિ 11 : 2 [ ASV ]
11:2. And it came to pass, as they journeyed east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there.
ઊત્પત્તિ 11 : 2 [ ESV ]
11:2. And as people migrated from the east, they found a plain in the land of Shinar and settled there.
ઊત્પત્તિ 11 : 2 [ KJV ]
11:2. And it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there.
ઊત્પત્તિ 11 : 2 [ RSV ]
11:2. And as men migrated from the east, they found a plain in the land of Shinar and settled there.
ઊત્પત્તિ 11 : 2 [ RV ]
11:2. And it came to pass, as they journeyed east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there.
ઊત્પત્તિ 11 : 2 [ YLT ]
11:2. and it cometh to pass, in their journeying from the east, that they find a valley in the land of Shinar, and dwell there;
ઊત્પત્તિ 11 : 2 [ ERVEN ]
11:2. The people moved from the East and found a plain in the country of Shinar and stayed there to live.
ઊત્પત્તિ 11 : 2 [ WEB ]
11:2. It happened, as they traveled east, that they found a plain in the land of Shinar; and they lived there.
ઊત્પત્તિ 11 : 2 [ KJVP ]
11:2. And it came to pass, H1961 as they journeyed H5265 from the east H4480 H6924 , that they found H4672 a plain H1237 in the land H776 of Shinar; H8152 and they dwelt H3427 there. H8033

GUV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP