પવિત્ર બાઇબલ

ભગવાનની કૃપાળુ ઉપહાર
GUV
33. તેથી આગેવાનોએ ઈસુને ઉત્તર આપ્યો, ‘અમે ઉત્તર જાણતા નથી.’ ઈસુએ કહ્યું, ‘તો પછી હું તમને કહીશ નહિ કે આ કામો હું કઈ સત્તાથી કરું છું.’

ERVGU
33. [This verse may not be a part of this translation]

IRVGU
33. તેઓ ઉત્તર આપ્યો કે, 'અમે જાણતા નથી.' ઈસુ તેઓને કહે છે કે, 'કયા અધિકારથી હું આ કામો કરું છું તે હું પણ તમને કહેતો નથી.'



KJV
33. And they answered and said unto Jesus, We cannot tell. And Jesus answering saith unto them, {SCJ}Neither do I tell you by what authority I do these things. {SCJ.}

AMP
33. So they replied to Jesus, We do not know. And Jesus said to them, Neither am I going to tell you what [sort of] authority I have for doing these things.

KJVP
33. And G2532 CONJ they answered G611 V-AOP-NPM and said G3004 V-PAI-3P unto Jesus G2424 N-DSM . We cannot tell G1492 V-RAI-1P . And G2532 CONJ Jesus G2424 N-NSM answering G611 V-AOP-NSM saith G3004 V-PAI-3S unto them G846 P-DPM , {SCJ} Neither G3761 ADV do I G1473 P-1NS tell G3004 V-PAI-1S you G5213 P-2DP by G1722 PREP what G4169 I-DSF authority G1849 N-DSF I do G4160 V-PAI-1S these things G5023 D-APN . {SCJ.}

YLT
33. and answering they say to Jesus, `We have not known;` and Jesus answering saith to them, `Neither do I tell you by what authority I do these things.`

ASV
33. And they answered Jesus and say, We know not. And Jesus saith unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.

WEB
33. They answered Jesus, "We don't know." Jesus said to them, "Neither do I tell you by what authority I do these things."

NASB
33. So they said to Jesus in reply, "We do not know." Then Jesus said to them, "Neither shall I tell you by what authority I do these things."

ESV
33. So they answered Jesus, "We do not know." And Jesus said to them, "Neither will I tell you by what authority I do these things."

RV
33. And they answered Jesus and say, We know not. And Jesus saith unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.

RSV
33. So they answered Jesus, "We do not know." And Jesus said to them, "Neither will I tell you by what authority I do these things."

NKJV
33. So they answered and said to Jesus, "We do not know." And Jesus answered and said to them, "Neither will I tell you by what authority I do these things."

MKJV
33. And they answered and said to Jesus, We cannot tell. And answering Jesus said to them, Neither do I tell you by what authority I do these things.

AKJV
33. And they answered and said to Jesus, We cannot tell. And Jesus answering said to them, Neither do I tell you by what authority I do these things.

NRSV
33. So they answered Jesus, "We do not know." And Jesus said to them, "Neither will I tell you by what authority I am doing these things."

NIV
33. So they answered Jesus, "We don't know." Jesus said, "Neither will I tell you by what authority I am doing these things."

NIRV
33. So they answered Jesus, "We don't know." Jesus said, "Then I won't tell you by what authority I am doing these things either."

NLT
33. So they finally replied, "We don't know." And Jesus responded, "Then I won't tell you by what authority I do these things."

MSG
33. They decided to concede that round to Jesus. "We don't know," they said. Jesus replied, "Then I won't answer your question either."

GNB
33. So their answer to Jesus was, "We don't know." Jesus said to them, "Neither will I tell you, then, by what right I do these things."

NET
33. So they answered Jesus, "We don't know." Then Jesus said to them, "Neither will I tell you by what authority I am doing these things."

ERVEN
33. So the leaders answered Jesus, "We don't know the answer." Jesus said, "Then I will not tell you who gave me the authority to do these things."



Notes

No Verse Added

Total 33 Verses, Selected Verse 33 / 33
  • તેથી આગેવાનોએ ઈસુને ઉત્તર આપ્યો, ‘અમે ઉત્તર જાણતા નથી.’ ઈસુએ કહ્યું, ‘તો પછી હું તમને કહીશ નહિ કે આ કામો હું કઈ સત્તાથી કરું છું.’
  • ERVGU

    This verse may not be a part of this translation
  • IRVGU

    તેઓ ઉત્તર આપ્યો કે, 'અમે જાણતા નથી.' ઈસુ તેઓને કહે છે કે, 'કયા અધિકારથી હું આ કામો કરું છું તે હું પણ તમને કહેતો નથી.'
  • KJV

    And they answered and said unto Jesus, We cannot tell. And Jesus answering saith unto them, Neither do I tell you by what authority I do these things.
  • AMP

    So they replied to Jesus, We do not know. And Jesus said to them, Neither am I going to tell you what sort of authority I have for doing these things.
  • KJVP

    And G2532 CONJ they answered G611 V-AOP-NPM and said G3004 V-PAI-3P unto Jesus G2424 N-DSM . We cannot tell G1492 V-RAI-1P . And G2532 CONJ Jesus G2424 N-NSM answering G611 V-AOP-NSM saith G3004 V-PAI-3S unto them G846 P-DPM , Neither G3761 ADV do I G1473 P-1NS tell G3004 V-PAI-1S you G5213 P-2DP by G1722 PREP what G4169 I-DSF authority G1849 N-DSF I do G4160 V-PAI-1S these things G5023 D-APN .
  • YLT

    and answering they say to Jesus, `We have not known;` and Jesus answering saith to them, `Neither do I tell you by what authority I do these things.`
  • ASV

    And they answered Jesus and say, We know not. And Jesus saith unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.
  • WEB

    They answered Jesus, "We don't know." Jesus said to them, "Neither do I tell you by what authority I do these things."
  • NASB

    So they said to Jesus in reply, "We do not know." Then Jesus said to them, "Neither shall I tell you by what authority I do these things."
  • ESV

    So they answered Jesus, "We do not know." And Jesus said to them, "Neither will I tell you by what authority I do these things."
  • RV

    And they answered Jesus and say, We know not. And Jesus saith unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.
  • RSV

    So they answered Jesus, "We do not know." And Jesus said to them, "Neither will I tell you by what authority I do these things."
  • NKJV

    So they answered and said to Jesus, "We do not know." And Jesus answered and said to them, "Neither will I tell you by what authority I do these things."
  • MKJV

    And they answered and said to Jesus, We cannot tell. And answering Jesus said to them, Neither do I tell you by what authority I do these things.
  • AKJV

    And they answered and said to Jesus, We cannot tell. And Jesus answering said to them, Neither do I tell you by what authority I do these things.
  • NRSV

    So they answered Jesus, "We do not know." And Jesus said to them, "Neither will I tell you by what authority I am doing these things."
  • NIV

    So they answered Jesus, "We don't know." Jesus said, "Neither will I tell you by what authority I am doing these things."
  • NIRV

    So they answered Jesus, "We don't know." Jesus said, "Then I won't tell you by what authority I am doing these things either."
  • NLT

    So they finally replied, "We don't know." And Jesus responded, "Then I won't tell you by what authority I do these things."
  • MSG

    They decided to concede that round to Jesus. "We don't know," they said. Jesus replied, "Then I won't answer your question either."
  • GNB

    So their answer to Jesus was, "We don't know." Jesus said to them, "Neither will I tell you, then, by what right I do these things."
  • NET

    So they answered Jesus, "We don't know." Then Jesus said to them, "Neither will I tell you by what authority I am doing these things."
  • ERVEN

    So the leaders answered Jesus, "We don't know the answer." Jesus said, "Then I will not tell you who gave me the authority to do these things."
Total 33 Verses, Selected Verse 33 / 33
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

gujarati Letters Keypad References