પવિત્ર બાઇબલ

ભગવાનની કૃપાળુ ઉપહાર
GUV
7. તાડના વૃક્ષ જેવી તું ઊંચી અને સુડોળ છે; અને તારા સ્તનો તેના ફળો જેવાઁ છે!

ERVGU

IRVGU
7. તારું કદ ખજૂરીના વૃક્ષ જેવું છે, અને તારાં સ્તનો દ્રાક્ષાની લૂમો જેવા છે.



KJV
7. This thy stature is like to a palm tree, and thy breasts to clusters [of grapes. ]

AMP
7. Your stature is like that of a palm tree, and your bosom like its clusters [of dates, declared the king].

KJVP
7. This H2063 DPRO thy stature H6967 is like H1819 to a palm tree H8558 , and thy breasts H7699 to clusters H811 [ of ] [ grapes ] .

YLT
7. This thy stature hath been like to a palm, And thy breasts to clusters.

ASV
7. This thy stature is like to a palm-tree, And thy breasts to its clusters.

WEB
7. This, your stature, is like a palm tree, Your breasts like its fruit.

NASB
7. G How beautiful you are, how pleasing, my love, my delight!

ESV
7. Your stature is like a palm tree, and your breasts are like its clusters.

RV
7. This thy stature is like to a palm tree, and thy breasts to clusters {cf15i of grapes}.

RSV
7. You are stately as a palm tree, and your breasts are like its clusters.

NKJV
7. This stature of yours is like a palm tree, And your breasts [like] its clusters.

MKJV
7. Your stature is like a palm tree, and your breasts are like clusters of grapes.

AKJV
7. This your stature is like to a palm tree, and your breasts to clusters of grapes.

NRSV
7. You are stately as a palm tree, and your breasts are like its clusters.

NIV
7. Your stature is like that of the palm, and your breasts like clusters of fruit.

NIRV
7. You are as graceful as a palm tree. Your breasts are as sweet as the freshest fruit.

NLT
7. You are slender like a palm tree, and your breasts are like its clusters of fruit.

MSG
7. You are tall and supple, like the palm tree, and your full breasts are like sweet clusters of dates.

GNB
7. You are as graceful as a palm tree, and your breasts are clusters of dates.

NET
7. Your stature is like a palm tree, and your breasts are like clusters of grapes.

ERVEN
7. You are tall— as tall as a palm tree. And your breasts are like the clusters of fruit on that tree.



Notes

No Verse Added

Total 13 Verses, Selected Verse 7 / 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
  • તાડના વૃક્ષ જેવી તું ઊંચી અને સુડોળ છે; અને તારા સ્તનો તેના ફળો જેવાઁ છે!
  • IRVGU

    તારું કદ ખજૂરીના વૃક્ષ જેવું છે, અને તારાં સ્તનો દ્રાક્ષાની લૂમો જેવા છે.
  • KJV

    This thy stature is like to a palm tree, and thy breasts to clusters of grapes.
  • AMP

    Your stature is like that of a palm tree, and your bosom like its clusters of dates, declared the king.
  • KJVP

    This H2063 DPRO thy stature H6967 is like H1819 to a palm tree H8558 , and thy breasts H7699 to clusters H811 of grapes .
  • YLT

    This thy stature hath been like to a palm, And thy breasts to clusters.
  • ASV

    This thy stature is like to a palm-tree, And thy breasts to its clusters.
  • WEB

    This, your stature, is like a palm tree, Your breasts like its fruit.
  • NASB

    G How beautiful you are, how pleasing, my love, my delight!
  • ESV

    Your stature is like a palm tree, and your breasts are like its clusters.
  • RV

    This thy stature is like to a palm tree, and thy breasts to clusters {cf15i of grapes}.
  • RSV

    You are stately as a palm tree, and your breasts are like its clusters.
  • NKJV

    This stature of yours is like a palm tree, And your breasts like its clusters.
  • MKJV

    Your stature is like a palm tree, and your breasts are like clusters of grapes.
  • AKJV

    This your stature is like to a palm tree, and your breasts to clusters of grapes.
  • NRSV

    You are stately as a palm tree, and your breasts are like its clusters.
  • NIV

    Your stature is like that of the palm, and your breasts like clusters of fruit.
  • NIRV

    You are as graceful as a palm tree. Your breasts are as sweet as the freshest fruit.
  • NLT

    You are slender like a palm tree, and your breasts are like its clusters of fruit.
  • MSG

    You are tall and supple, like the palm tree, and your full breasts are like sweet clusters of dates.
  • GNB

    You are as graceful as a palm tree, and your breasts are clusters of dates.
  • NET

    Your stature is like a palm tree, and your breasts are like clusters of grapes.
  • ERVEN

    You are tall— as tall as a palm tree. And your breasts are like the clusters of fruit on that tree.
Total 13 Verses, Selected Verse 7 / 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

gujarati Letters Keypad References