GUV
14. હવે હું એકલો આ સમગ્ર પ્રજાનો ભાર સહન કરવા અસમર્થ છું.
ERVGU
IRVGU
14. હું એકલો આ સર્વ લોકોનો બોજ સહન કરી શકતો નથી, કેમ કે તે બોજ મારા ગજા બહારનો છે.
KJV
14. I am not able to bear all this people alone, because [it is] too heavy for me.
AMP
14. I am not able to carry all these people alone, because the burden is too heavy for me.
KJVP
14. I H595 PPRO-1MS am not able H3201 to bear H5375 all H3605 NMS this H2088 D-PMS people H5971 alone H905 L-CMS-1MS , because H3588 CONJ [ it ] [ is ] too heavy H3515 AMS for H4480 PREP-1MS me .
YLT
14. I am not able -- I alone -- to bear all this people, for [it is] too heavy for me;
ASV
14. I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me.
WEB
14. I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me.
NASB
14. I cannot carry all this people by myself, for they are too heavy for me.
ESV
14. I am not able to carry all this people alone; the burden is too heavy for me.
RV
14. I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me.
RSV
14. I am not able to carry all this people alone, the burden is too heavy for me.
NKJV
14. "I am not able to bear all these people alone, because the burden [is] too heavy for me.
MKJV
14. I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me.
AKJV
14. I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me.
NRSV
14. I am not able to carry all this people alone, for they are too heavy for me.
NIV
14. I cannot carry all these people by myself; the burden is too heavy for me.
NIRV
14. I can't carry all of these people by myself. The load is too heavy for me.
NLT
14. I can't carry all these people by myself! The load is far too heavy!
MSG
14. I can't do this by myself--it's too much, all these people.
GNB
14. I can't be responsible for all these people by myself; it's too much for me!
NET
14. I am not able to bear this entire people alone, because it is too heavy for me!
ERVEN
14. I cannot take care of all these people alone. The burden is too heavy for me.