પવિત્ર બાઇબલ

બાઇબલ સોસાયટી ઓફ ઇન્ડિયા (BSI)
2 રાજઓ
GUV
17. બાબિલના રાજાએ યહોયાખીનના કાકા માત્તાન્યાને તેની પછી રાજા બનાવ્યો અને તેનું નામ બદલીને સિદકિયા રાખ્યું.

ERVGU

IRVGU
17. બાબિલના રાજાએ યહોયાખીનના કાકા માત્તાન્યાને તેની જગ્યાએ રાજા બનાવ્યો, તેનું નામ બદલીને સિદકિયા રાખ્યું.



KJV
17. And the king of Babylon made Mattaniah his father’s brother king in his stead, and changed his name to Zedekiah.

AMP
17. And the king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin's uncle, king in his stead and changed his name to Zedekiah.

KJVP
17. And the king H4428 NMS of Babylon H894 LFS made H4427 Mattaniah H4983 his father\'s brother H1730 king H4427 in his stead H8478 PREP-3MS , and changed H5437 his name H8034 CMS-3MS to Zedekiah H6667 .

YLT
17. And the king of Babylon causeth Mattaniah his father's brother to reign in his stead, and turneth his name to Zedekiah.

ASV
17. And the king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachins fathers brother, king is his stead, and changed his name to Zedekiah.

WEB
17. The king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin's father's brother, king is his place, and changed his name to Zedekiah.

NASB
17. In place of Jehoiachin, the king of Babylon appointed his uncle Mattaniah king, and changed his name to Zedekiah.

ESV
17. And the king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin's uncle, king in his place, and changed his name to Zedekiah.

RV
17. And the king of Babylon made Mattaniah his father-s brother king in his stead, and changed his name to Zedekiah.

RSV
17. And the king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin's uncle, king in his stead, and changed his name to Zedekiah.

NKJV
17. Then the king of Babylon made Mattaniah, [Jehoiachin's] uncle, king in his place, and changed his name to Zedekiah.

MKJV
17. And the king of Babylon made Mattaniah, his father's brother, king in his place. And he changed his name to Zedekiah.

AKJV
17. And the king of Babylon made Mattaniah his father's brother king in his stead, and changed his name to Zedekiah.

NRSV
17. The king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin's uncle, king in his place, and changed his name to Zedekiah.

NIV
17. He made Mattaniah, Jehoiachin's uncle, king in his place and changed his name to Zedekiah.

NIRV
17. Nebuchadnezzar made Jehoiachin's uncle Mattaniah king in his place. And he changed Mattaniah's name to Zedekiah.

NLT
17. Then the king of Babylon installed Mattaniah, Jehoiachin's uncle, as the next king, and he changed Mattaniah's name to Zedekiah.

MSG
17. Then the king of Babylon made Jehoiachin's uncle, Mattaniah, his puppet king, but changed his name to Zedekiah.

GNB
17. Nebuchadnezzar made Jehoiachin's uncle Mattaniah king of Judah and changed his name to Zedekiah.

NET
17. The king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin's uncle, king in Jehoiachin's place. He renamed him Zedekiah.

ERVEN
17. The king of Babylon made Mattaniah the new king. Mattaniah was Jehoiachin's uncle. He changed his name to Zedekiah.



રેકોર્ડ

Total 20 છંદો, Selected શ્લોક 17 / 20
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
  • બાબિલના રાજાએ યહોયાખીનના કાકા માત્તાન્યાને તેની પછી રાજા બનાવ્યો અને તેનું નામ બદલીને સિદકિયા રાખ્યું.
  • IRVGU

    બાબિલના રાજાએ યહોયાખીનના કાકા માત્તાન્યાને તેની જગ્યાએ રાજા બનાવ્યો, તેનું નામ બદલીને સિદકિયા રાખ્યું.
  • KJV

    And the king of Babylon made Mattaniah his father’s brother king in his stead, and changed his name to Zedekiah.
  • AMP

    And the king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin's uncle, king in his stead and changed his name to Zedekiah.
  • KJVP

    And the king H4428 NMS of Babylon H894 LFS made H4427 Mattaniah H4983 his father\'s brother H1730 king H4427 in his stead H8478 PREP-3MS , and changed H5437 his name H8034 CMS-3MS to Zedekiah H6667 .
  • YLT

    And the king of Babylon causeth Mattaniah his father's brother to reign in his stead, and turneth his name to Zedekiah.
  • ASV

    And the king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachins fathers brother, king is his stead, and changed his name to Zedekiah.
  • WEB

    The king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin's father's brother, king is his place, and changed his name to Zedekiah.
  • NASB

    In place of Jehoiachin, the king of Babylon appointed his uncle Mattaniah king, and changed his name to Zedekiah.
  • ESV

    And the king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin's uncle, king in his place, and changed his name to Zedekiah.
  • RV

    And the king of Babylon made Mattaniah his father-s brother king in his stead, and changed his name to Zedekiah.
  • RSV

    And the king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin's uncle, king in his stead, and changed his name to Zedekiah.
  • NKJV

    Then the king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin's uncle, king in his place, and changed his name to Zedekiah.
  • MKJV

    And the king of Babylon made Mattaniah, his father's brother, king in his place. And he changed his name to Zedekiah.
  • AKJV

    And the king of Babylon made Mattaniah his father's brother king in his stead, and changed his name to Zedekiah.
  • NRSV

    The king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin's uncle, king in his place, and changed his name to Zedekiah.
  • NIV

    He made Mattaniah, Jehoiachin's uncle, king in his place and changed his name to Zedekiah.
  • NIRV

    Nebuchadnezzar made Jehoiachin's uncle Mattaniah king in his place. And he changed Mattaniah's name to Zedekiah.
  • NLT

    Then the king of Babylon installed Mattaniah, Jehoiachin's uncle, as the next king, and he changed Mattaniah's name to Zedekiah.
  • MSG

    Then the king of Babylon made Jehoiachin's uncle, Mattaniah, his puppet king, but changed his name to Zedekiah.
  • GNB

    Nebuchadnezzar made Jehoiachin's uncle Mattaniah king of Judah and changed his name to Zedekiah.
  • NET

    The king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin's uncle, king in Jehoiachin's place. He renamed him Zedekiah.
  • ERVEN

    The king of Babylon made Mattaniah the new king. Mattaniah was Jehoiachin's uncle. He changed his name to Zedekiah.
Total 20 છંદો, Selected શ્લોક 17 / 20
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
×

Alert

×

Gujarati Letters Keypad References