GUV
8. “જયારે તમે નવું મકાન બંધાવો ત્યારે ધાબા પર ભીંત બાંધો, જેથી કોઈ પડી ન જાય અને મકાનમાંલિકને માંથે હત્યાનો દોષ ન આવે.
ERVGU
IRVGU
8. જયારે તમે નવું ઘર બાંધે ત્યારે તમારે અગાશીની ચારે ફરતે પાળ બાંધવી, કે જેથી ત્યાંથી કોઈ પડી ન જાય અને તમારા ઘર પર લોહીનો દોષ ન આવે.
KJV
8. When thou buildest a new house, then thou shalt make a battlement for thy roof, that thou bring not blood upon thine house, if any man fall from thence.
AMP
8. When you build a new house, then you shall put a railing around your [flat] roof, so that no one may fall from there and bring guilt of blood upon your house.
KJVP
8. When H3588 CONJ thou buildest H1129 a new H2319 house H1004 NMS , then thou shalt make H6213 a battlement H4624 for thy roof H1406 , that thou bring H7760 VQY2MS not H3808 W-NPAR blood H1818 upon thine house H1004 , if H3588 CONJ any man H5307 VQY3MS fall H5307 from H4480 M-PREP-3MS thence .
YLT
8. `When thou buildest a new house, then thou hast made a parapet to thy roof, and thou dost not put blood on thy house when one falleth from it.
ASV
8. When thou buildest a new house, then thou shalt make a battlement for thy roof, that thou bring not blood upon thy house, if any man fall from thence.
WEB
8. When you build a new house, then you shall make a battlement for your roof, that you don't bring blood on your house, if any man fall from there.
NASB
8. "When you build a new house, put a parapet around the roof; otherwise, if someone falls off, you will bring bloodguilt upon your house.
ESV
8. "When you build a new house, you shall make a parapet for your roof, that you may not bring the guilt of blood upon your house, if anyone should fall from it.
RV
8. When thou buildest a new house, then thou shalt make a battlement for thy roof, that thou bring not blood upon thine house, if any man fall from thence.
RSV
8. "When you build a new house, you shall make a parapet for your roof, that you may not bring the guilt of blood upon your house, if any one fall from it.
NKJV
8. " When you build a new house, then you shall make a parapet for your roof, that you may not bring guilt of bloodshed on your household if anyone falls from it.
MKJV
8. When you build a new house, then you shall make a guard rail for your roof, so that you do not bring blood on your house, if one falls from it.
AKJV
8. When you build a new house, then you shall make a battlement for your roof, that you bring not blood on your house, if any man fall from there.
NRSV
8. When you build a new house, you shall make a parapet for your roof; otherwise you might have bloodguilt on your house, if anyone should fall from it.
NIV
8. When you build a new house, make a parapet around your roof so that you may not bring the guilt of bloodshed on your house if someone falls from the roof.
NIRV
8. If you build a new house, put a low wall around the edge of your roof. Then you won't be held accountable if someone falls off your roof and dies.
NLT
8. "When you build a new house, you must build a railing around the edge of its flat roof. That way you will not be considered guilty of murder if someone falls from the roof.
MSG
8. When you build a new house, make a parapet around your roof to make it safe so that someone doesn't fall off and die and your family become responsible for the death.
GNB
8. "When you build a new house, be sure to put a railing around the edge of the roof. Then you will not be responsible if someone falls off and is killed.
NET
8. If you build a new house, you must construct a guard rail around your roof to avoid being culpable in the event someone should fall from it.
ERVEN
8. "When you build a new house, you must build a wall around your roof. Then you will not be guilty for the death of a person who falls from the house.