GUV
18. તેથી બારૂખે ખુલાસો કર્યો, “યમિર્યાએ મને શબ્દે શબ્દ લખાવ્યો અને મેં તે ઓળિયામાં શાહીથી લખી લીધો.”
ERVGU
IRVGU
18. તેથી બારુખે ખુલાસો કર્યો, યર્મિયાએ તેના મુખમાંથી આ સર્વ વચન ઉચ્ચાર્યાં અને મેં તે ઓળિયામાં શાહીથી લખી લીધાં.”
KJV
18. Then Baruch answered them, He pronounced all these words unto me with his mouth, and I wrote [them] with ink in the book.
AMP
18. Then Baruch answered them, He dictated all these words to me, and I wrote them with ink in the book.
KJVP
18. Then Baruch H1263 answered H559 W-VQY3MS them , He pronounced H7121 VQY3MS all H3605 NMS these H428 D-DPRO-3MP words H1697 AMP unto H413 PREP-1MS me with his mouth H6310 M-CMS-3MS , and I H589 W-PPRO-1MS wrote H3789 [ them ] with ink H1773 in H5921 PREP the book H5612 .
YLT
18. And Baruch saith to them, `From his mouth, he pronounceth unto me all these words, and I am writing on the book with ink.`
ASV
18. Then Baruch answered them, He pronounced all these words unto me with his mouth, and I wrote them with ink in the book.
WEB
18. Then Baruch answered them, He pronounced all these words to me with his mouth, and I wrote them with ink in the book.
NASB
18. "Jeremiah dictated all these words to me," Baruch answered them, "and I wrote them down with ink in the book."
ESV
18. Baruch answered them, "He dictated all these words to me, while I wrote them with ink on the scroll."
RV
18. Then Baruch answered them, He pronounced all these words unto me with his mouth, and I wrote them with ink in the book.
RSV
18. Baruch answered them, "He dictated all these words to me, while I wrote them with ink on the scroll."
NKJV
18. So Baruch answered them, "He proclaimed with his mouth all these words to me, and I wrote [them] with ink in the book."
MKJV
18. Then Baruch answered them, He spoke all these words to me with his mouth, and I wrote them with ink on the book.
AKJV
18. Then Baruch answered them, He pronounced all these words to me with his mouth, and I wrote them with ink in the book.
NRSV
18. Baruch answered them, "He dictated all these words to me, and I wrote them with ink on the scroll."
NIV
18. "Yes," Baruch replied, "he dictated all these words to me, and I wrote them in ink on the scroll."
NIRV
18. "Yes," Baruch replied. "He told me to write down all of these words. So I wrote them in ink on the scroll."
NLT
18. So Baruch explained, "Jeremiah dictated them, and I wrote them down in ink, word for word, on this scroll."
MSG
18. Baruch said, "That's right. Every word right from his own mouth. And I wrote it down, word for word, with pen and ink."
GNB
18. Baruch answered, "Jeremiah dictated every word of it to me, and I wrote it down in ink on this scroll."
NET
18. Baruch answered, "Yes, they came from his own mouth. He dictated all these words to me and I wrote them down in ink on this scroll."
ERVEN
18. "Yes," Baruch answered. "Jeremiah spoke, and I wrote down all the messages with ink on this scroll."