પવિત્ર બાઇબલ

બાઇબલ સોસાયટી ઓફ ઇન્ડિયા (BSI)
1 રાજઓ
GUV
9. (9-10) તેથી એક વખત અદોનિયાએ એન-રોગેલના ઝરણાં પાસે આવેલા ઝોહેલેથના ખડક પર ઘેટાં, ગાય અને વાછરડાઓનું બલિદાન કર્યુ. અને તેણે પોતાના સર્વ ભાઈઓને-રાજકુમાંરોને અને જે યહૂદાવાસીઓ રાજાના સેવકો હતા તે બધાને તેણે આમંત્રણ આપ્યું હતું. પરંતુ તેણે પ્રબોધક નાથાનને, યાજક બનાયાને કે અંગરક્ષકોને અથવા ભાઈ સુલેમાંનને આમંત્રણ આપ્યું નહિ.

ERVGU

IRVGU
9. અદોનિયાએ એન-રોગેલ પાસેના ઝોહેલેથના પથ્થરની બાજુએ ઘેટાં, બળદો તથા પુષ્ટ પશુઓનું અર્પણ કર્યું. તેણે પોતાના સર્વ ભાઈઓને, એટલે રાજાઓના દીકરાઓને તથા રાજાના સેવકોને એટલે યહૂદિયાના સર્વ માણસોને આમંત્રણ આપ્યું.



KJV
9. And Adonijah slew sheep and oxen and fat cattle by the stone of Zoheleth, which [is] by En-rogel, and called all his brethren the king’s sons, and all the men of Judah the king’s servants:

AMP
9. Adonijah sacrificed sheep, oxen, and fatlings by the Stone of Zoheleth, which is beside [the well] En-rogel; and he invited all his brothers, the king's sons, and all the royal officials of Judah.

KJVP
9. And Adonijah H138 slew H2076 sheep H6629 NMS and oxen H1241 W-NMS and fat cattle H4806 by H5973 PREP the stone H68 GFS of Zoheleth H2120 , which H834 RPRO [ is ] by H681 En H5883 - rogel , and called H7121 W-VQY3MS all H3605 NMS his brethren H251 NMP-3MS the king H4428 D-NMS \'s sons H1121 , and all H3605 NMS the men H376 CMP of Judah H3063 the king H4428 \'s servants H5650 :

YLT
9. And Adonijah sacrificeth sheep and oxen and fatlings near the stone of Zoheleth, that [is] by En-Rogel, and calleth all his brethren, sons of the king, and for all the men of Judah, servants of the king;

ASV
9. And Adonijah slew sheep and oxen and fatlings by the stone of Zoheleth, which is beside En-rogel; and he called all his brethren, the kings sons, and all the men of Judah, the kings servants:

WEB
9. Adonijah killed sheep and oxen and fatlings by the stone of Zoheleth, which is beside En Rogel; and he called all his brothers, the king's sons, and all the men of Judah, the king's servants:

NASB
9. When he slaughtered sheep, oxen, and fatlings at the stone Zoheleth, near En-rogel, Adonijah invited all his brothers, the king's sons, and all the royal officials of Judah.

ESV
9. Adonijah sacrificed sheep, oxen, and fattened cattle by the Serpent's Stone, which is beside En-rogel, and he invited all his brothers, the king's sons, and all the royal officials of Judah,

RV
9. And Adonijah slew sheep and oxen and fatlings by the stone of Zoheleth, which is beside En-rogel; and he called all his brethren the king-s sons, and all the men of Judah the king-s servants:

RSV
9. Adonijah sacrificed sheep, oxen, and fatlings by the Serpent's Stone, which is beside Enrogel, and he invited all his brothers, the king's sons, and all the royal officials of Judah,

NKJV
9. And Adonijah sacrificed sheep and oxen and fattened cattle by the stone of Zoheleth, which [is] by En Rogel; he also invited all his brothers, the king's sons, and all the men of Judah, the king's servants.

MKJV
9. And Adonijah killed sheep and oxen and fat cattle by the Stone of Serpents, which is by En-rogel, and called all his brothers, the king's sons, and all the men of Judah, the king's servants.

AKJV
9. And Adonijah slew sheep and oxen and fat cattle by the stone of Zoheleth, which is by Enrogel, and called all his brothers the king's sons, and all the men of Judah the king's servants:

NRSV
9. Adonijah sacrificed sheep, oxen, and fatted cattle by the stone Zoheleth, which is beside En-rogel, and he invited all his brothers, the king's sons, and all the royal officials of Judah,

NIV
9. Adonijah then sacrificed sheep, cattle and fattened calves at the Stone of Zoheleth near En Rogel. He invited all his brothers, the king's sons, and all the men of Judah who were royal officials,

NIRV
9. Adonijah sacrificed sheep, cattle and fat calves. He sacrificed them at the Stone of Zoheleth near En Rogel. He invited all of his brothers, the king's sons, and all of the men of Judah who were royal officials.

NLT
9. Adonijah went to the Stone of Zoheleth near the spring of En-rogel, where he sacrificed sheep, cattle, and fattened calves. He invited all his brothers-- the other sons of King David-- and all the royal officials of Judah.

MSG
9. Next Adonijah held a coronation feast, sacrificing sheep, cattle, and grain-fed heifers at the Stone of Zoheleth near the Rogel Spring. He invited all his brothers, the king's sons, and everyone in Judah who had position and influence--

GNB
9. One day Adonijah offered a sacrifice of sheep, bulls, and fattened calves at Snake Rock, near the spring of Enrogel. He invited the other sons of King David and the king's officials who were from Judah to come to this sacrificial feast,

NET
9. Adonijah sacrificed sheep, cattle, and fattened steers at the Stone of Zoheleth near En Rogel. He invited all his brothers, the king's sons, as well as all the men of Judah, the king's servants.

ERVEN
9. One day, at Zoheleth Rock near En Rogel, Adonijah sacrificed some sheep, cattle, and fat calves as a fellowship offering. He invited his brothers (the other sons of King David) and all of the officers from Judah.



રેકોર્ડ

Total 53 છંદો, Selected શ્લોક 9 / 53
  • (9-10) તેથી એક વખત અદોનિયાએ એન-રોગેલના ઝરણાં પાસે આવેલા ઝોહેલેથના ખડક પર ઘેટાં, ગાય અને વાછરડાઓનું બલિદાન કર્યુ. અને તેણે પોતાના સર્વ ભાઈઓને-રાજકુમાંરોને અને જે યહૂદાવાસીઓ રાજાના સેવકો હતા તે બધાને તેણે આમંત્રણ આપ્યું હતું. પરંતુ તેણે પ્રબોધક નાથાનને, યાજક બનાયાને કે અંગરક્ષકોને અથવા ભાઈ સુલેમાંનને આમંત્રણ આપ્યું નહિ.
  • IRVGU

    અદોનિયાએ એન-રોગેલ પાસેના ઝોહેલેથના પથ્થરની બાજુએ ઘેટાં, બળદો તથા પુષ્ટ પશુઓનું અર્પણ કર્યું. તેણે પોતાના સર્વ ભાઈઓને, એટલે રાજાઓના દીકરાઓને તથા રાજાના સેવકોને એટલે યહૂદિયાના સર્વ માણસોને આમંત્રણ આપ્યું.
  • KJV

    And Adonijah slew sheep and oxen and fat cattle by the stone of Zoheleth, which is by En-rogel, and called all his brethren the king’s sons, and all the men of Judah the king’s servants:
  • AMP

    Adonijah sacrificed sheep, oxen, and fatlings by the Stone of Zoheleth, which is beside the well En-rogel; and he invited all his brothers, the king's sons, and all the royal officials of Judah.
  • KJVP

    And Adonijah H138 slew H2076 sheep H6629 NMS and oxen H1241 W-NMS and fat cattle H4806 by H5973 PREP the stone H68 GFS of Zoheleth H2120 , which H834 RPRO is by H681 En H5883 - rogel , and called H7121 W-VQY3MS all H3605 NMS his brethren H251 NMP-3MS the king H4428 D-NMS \'s sons H1121 , and all H3605 NMS the men H376 CMP of Judah H3063 the king H4428 \'s servants H5650 :
  • YLT

    And Adonijah sacrificeth sheep and oxen and fatlings near the stone of Zoheleth, that is by En-Rogel, and calleth all his brethren, sons of the king, and for all the men of Judah, servants of the king;
  • ASV

    And Adonijah slew sheep and oxen and fatlings by the stone of Zoheleth, which is beside En-rogel; and he called all his brethren, the kings sons, and all the men of Judah, the kings servants:
  • WEB

    Adonijah killed sheep and oxen and fatlings by the stone of Zoheleth, which is beside En Rogel; and he called all his brothers, the king's sons, and all the men of Judah, the king's servants:
  • NASB

    When he slaughtered sheep, oxen, and fatlings at the stone Zoheleth, near En-rogel, Adonijah invited all his brothers, the king's sons, and all the royal officials of Judah.
  • ESV

    Adonijah sacrificed sheep, oxen, and fattened cattle by the Serpent's Stone, which is beside En-rogel, and he invited all his brothers, the king's sons, and all the royal officials of Judah,
  • RV

    And Adonijah slew sheep and oxen and fatlings by the stone of Zoheleth, which is beside En-rogel; and he called all his brethren the king-s sons, and all the men of Judah the king-s servants:
  • RSV

    Adonijah sacrificed sheep, oxen, and fatlings by the Serpent's Stone, which is beside Enrogel, and he invited all his brothers, the king's sons, and all the royal officials of Judah,
  • NKJV

    And Adonijah sacrificed sheep and oxen and fattened cattle by the stone of Zoheleth, which is by En Rogel; he also invited all his brothers, the king's sons, and all the men of Judah, the king's servants.
  • MKJV

    And Adonijah killed sheep and oxen and fat cattle by the Stone of Serpents, which is by En-rogel, and called all his brothers, the king's sons, and all the men of Judah, the king's servants.
  • AKJV

    And Adonijah slew sheep and oxen and fat cattle by the stone of Zoheleth, which is by Enrogel, and called all his brothers the king's sons, and all the men of Judah the king's servants:
  • NRSV

    Adonijah sacrificed sheep, oxen, and fatted cattle by the stone Zoheleth, which is beside En-rogel, and he invited all his brothers, the king's sons, and all the royal officials of Judah,
  • NIV

    Adonijah then sacrificed sheep, cattle and fattened calves at the Stone of Zoheleth near En Rogel. He invited all his brothers, the king's sons, and all the men of Judah who were royal officials,
  • NIRV

    Adonijah sacrificed sheep, cattle and fat calves. He sacrificed them at the Stone of Zoheleth near En Rogel. He invited all of his brothers, the king's sons, and all of the men of Judah who were royal officials.
  • NLT

    Adonijah went to the Stone of Zoheleth near the spring of En-rogel, where he sacrificed sheep, cattle, and fattened calves. He invited all his brothers-- the other sons of King David-- and all the royal officials of Judah.
  • MSG

    Next Adonijah held a coronation feast, sacrificing sheep, cattle, and grain-fed heifers at the Stone of Zoheleth near the Rogel Spring. He invited all his brothers, the king's sons, and everyone in Judah who had position and influence--
  • GNB

    One day Adonijah offered a sacrifice of sheep, bulls, and fattened calves at Snake Rock, near the spring of Enrogel. He invited the other sons of King David and the king's officials who were from Judah to come to this sacrificial feast,
  • NET

    Adonijah sacrificed sheep, cattle, and fattened steers at the Stone of Zoheleth near En Rogel. He invited all his brothers, the king's sons, as well as all the men of Judah, the king's servants.
  • ERVEN

    One day, at Zoheleth Rock near En Rogel, Adonijah sacrificed some sheep, cattle, and fat calves as a fellowship offering. He invited his brothers (the other sons of King David) and all of the officers from Judah.
Total 53 છંદો, Selected શ્લોક 9 / 53
×

Alert

×

Gujarati Letters Keypad References