પવિત્ર બાઇબલ

ભગવાનની કૃપાળુ ઉપહાર
GUV
15. વેદીનું મથાળું જેના ઉપર પ્રાણીઓનો બલિ હોમવામાં આવતા હતા તે 4 હાથ ઊંચું હતું. એના ચાર ટોચકાં બાકીના ભાગ કરતાં ઊંચા હતાં.

ERVGU

IRVGU
15. વેદીનું મથાળું કે જેના ઉપર દહનીયાપર્ણ ચઢાવવામાં આવતું હતું તે ચાર હાથ ઊંચું હતું. તેના મથાળા ઉપર ચાર શિંગડાં હતા.



KJV
15. So the altar [shall be] four cubits; and from the altar and upward [shall be] four horns.

AMP
15. And the altar hearth shall be four cubits high, and from the altar hearth reaching upward there shall be four horns one cubit high.

KJVP
15. So the altar H2025 [ shall ] [ be ] four H702 MFS cubits H520 ; and from the altar H741 and upward H4605 [ shall ] [ be ] four H702 horns H7161 .

YLT
15. `And the altar [is] four cubits, and from the altar and upward [are] four horns.

ASV
15. And the upper altar shall be four cubits; and from the altar hearth and upward there shall be four horns.

WEB
15. The upper altar shall be four cubits; and from the altar hearth and upward there shall be four horns.

NASB
15. the hearth of the altar was four cubits high, and extending from the top of the hearth were the four horns of the altar.

ESV
15. and the altar hearth, four cubits; and from the altar hearth projecting upward, four horns.

RV
15. And the upper altar shall be four cubits; and from the altar hearth and upward there shall be four horns.

RSV
15. and the altar hearth, four cubits; and from the altar hearth projecting upward, four horns, one cubit high.

NKJV
15. "The altar hearth [is] four cubits high, with four horns extending upward from the hearth.

MKJV
15. And the altar hearth shall be four cubits, and from the altar hearth and upward shall be four horns.

AKJV
15. So the altar shall be four cubits; and from the altar and upward shall be four horns.

NRSV
15. and the altar hearth, four cubits; and from the altar hearth projecting upward, four horns.

NIV
15. The altar hearth is four cubits high, and four horns project upward from the hearth.

NIRV
15. "The top part is where the sacrifices are burned. It is seven feet high. A horn sticks out from each of its upper four corners.

NLT
15. The top of the altar, the hearth, rises another 7 feet higher, with a horn rising up from each of the four corners.

MSG
15. The altar hearth is another seven feet high. Four horns stick upward from the hearth twenty-one inches high.

GNB
15. This top section, on which the sacrifices were burned, was also 7 feet high. The projections on the four corners were higher than the rest of the top.

NET
15. and the altar hearth, 7 feet, and from the altar hearth four horns projecting upward.

ERVEN
15. The place for the fire on the altar was 4 cubits high. The four corners were shaped like horns.



Total 27 Verses, Selected Verse 15 / 27
  • વેદીનું મથાળું જેના ઉપર પ્રાણીઓનો બલિ હોમવામાં આવતા હતા તે 4 હાથ ઊંચું હતું. એના ચાર ટોચકાં બાકીના ભાગ કરતાં ઊંચા હતાં.
  • IRVGU

    વેદીનું મથાળું કે જેના ઉપર દહનીયાપર્ણ ચઢાવવામાં આવતું હતું તે ચાર હાથ ઊંચું હતું. તેના મથાળા ઉપર ચાર શિંગડાં હતા.
  • KJV

    So the altar shall be four cubits; and from the altar and upward shall be four horns.
  • AMP

    And the altar hearth shall be four cubits high, and from the altar hearth reaching upward there shall be four horns one cubit high.
  • KJVP

    So the altar H2025 shall be four H702 MFS cubits H520 ; and from the altar H741 and upward H4605 shall be four H702 horns H7161 .
  • YLT

    `And the altar is four cubits, and from the altar and upward are four horns.
  • ASV

    And the upper altar shall be four cubits; and from the altar hearth and upward there shall be four horns.
  • WEB

    The upper altar shall be four cubits; and from the altar hearth and upward there shall be four horns.
  • NASB

    the hearth of the altar was four cubits high, and extending from the top of the hearth were the four horns of the altar.
  • ESV

    and the altar hearth, four cubits; and from the altar hearth projecting upward, four horns.
  • RV

    And the upper altar shall be four cubits; and from the altar hearth and upward there shall be four horns.
  • RSV

    and the altar hearth, four cubits; and from the altar hearth projecting upward, four horns, one cubit high.
  • NKJV

    "The altar hearth is four cubits high, with four horns extending upward from the hearth.
  • MKJV

    And the altar hearth shall be four cubits, and from the altar hearth and upward shall be four horns.
  • AKJV

    So the altar shall be four cubits; and from the altar and upward shall be four horns.
  • NRSV

    and the altar hearth, four cubits; and from the altar hearth projecting upward, four horns.
  • NIV

    The altar hearth is four cubits high, and four horns project upward from the hearth.
  • NIRV

    "The top part is where the sacrifices are burned. It is seven feet high. A horn sticks out from each of its upper four corners.
  • NLT

    The top of the altar, the hearth, rises another 7 feet higher, with a horn rising up from each of the four corners.
  • MSG

    The altar hearth is another seven feet high. Four horns stick upward from the hearth twenty-one inches high.
  • GNB

    This top section, on which the sacrifices were burned, was also 7 feet high. The projections on the four corners were higher than the rest of the top.
  • NET

    and the altar hearth, 7 feet, and from the altar hearth four horns projecting upward.
  • ERVEN

    The place for the fire on the altar was 4 cubits high. The four corners were shaped like horns.
Total 27 Verses, Selected Verse 15 / 27
×

Alert

×

Gujarati Letters Keypad References