પવિત્ર બાઇબલ

બાઇબલ સોસાયટી ઓફ ઇન્ડિયા (BSI)
2 રાજઓ
GUV
1. જય ારે યહોવા માંટે એલિયાને વંટોળિયા માંરફતે આકાશમાં લઈ લેવાનો સમય આવ્યો, ત્યારે એલિયા અને એલિશા ગિલ્ગાલથી આવી રહ્યાં હતા.

ERVGU

IRVGU
1. ઈશ્વર વંટોળિયા દ્વારા એલિયાને આકાશમાં લઈ લેવાના હતા ત્યારે એમ થયું કે, એલિયા એલિશાને લઈને ગિલ્ગાલથી ચાલી નીકળ્યો.



KJV
1. And it came to pass, when the LORD would take up Elijah into heaven by a whirlwind, that Elijah went with Elisha from Gilgal.

AMP
1. WHEN THE Lord was about to take Elijah up to heaven by a whirlwind, Elijah and Elisha were going from Gilgal.

KJVP
1. And it came to pass H1961 W-VQY3MS , when the LORD H3068 EDS would take up H5927 Elijah H452 into heaven H8064 D-AMP by a whirlwind H5591 , that Elijah H452 went H1980 W-VQY3MS with Elisha H477 from H4480 PREP Gilgal H1537 .

YLT
1. And it cometh to pass, at Jehovah's taking up Elijah in a whirlwind to the heavens, that Elijah goeth, and Elisha, from Gilgal,

ASV
1. And it came to pass, when Jehovah would take up Elijah by a whirlwind into heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.

WEB
1. It happened, when Yahweh would take up Elijah by a whirlwind into heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.

NASB
1. When the LORD was about to take Elijah up to heaven in a whirlwind, he and Elisha were on their way from Gilgal.

ESV
1. Now when the LORD was about to take Elijah up to heaven by a whirlwind, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal.

RV
1. And it came to pass, when the LORD would take up Elijah by a whirlwind into heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.

RSV
1. Now when the LORD was about to take Elijah up to heaven by a whirlwind, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal.

NKJV
1. And it came to pass, when the LORD was about to take up Elijah into heaven by a whirlwind, that Elijah went with Elisha from Gilgal.

MKJV
1. And it happened when Jehovah was to take Elijah up into Heaven by a whirlwind, Elijah went with Elisha from Gilgal.

AKJV
1. And it came to pass, when the LORD would take up Elijah into heaven by a whirlwind, that Elijah went with Elisha from Gilgal.

NRSV
1. Now when the LORD was about to take Elijah up to heaven by a whirlwind, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal.

NIV
1. When the LORD was about to take Elijah up to heaven in a whirlwind, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal.

NIRV
1. Elijah and Elisha were on their way from Gilgal. The Lord was going to use a strong wind to take Elijah up to heaven.

NLT
1. When the LORD was about to take Elijah up to heaven in a whirlwind, Elijah and Elisha were traveling from Gilgal.

MSG
1. Just before GOD took Elijah to heaven in a whirlwind, Elijah and Elisha were on a walk out of Gilgal.

GNB
1. The time came for the LORD to take Elijah up to heaven in a whirlwind. Elijah and Elisha set out from Gilgal,

NET
1. Just before the LORD took Elijah up to heaven in a windstorm, Elijah and Elisha were traveling from Gilgal.

ERVEN
1. It was near the time for the Lord to take Elijah by a whirlwind up into heaven. Elijah and Elisha started to leave Gilgal.



Total 25 છંદો, Selected શ્લોક 1 / 25
  • જય ારે યહોવા માંટે એલિયાને વંટોળિયા માંરફતે આકાશમાં લઈ લેવાનો સમય આવ્યો, ત્યારે એલિયા અને એલિશા ગિલ્ગાલથી આવી રહ્યાં હતા.
  • IRVGU

    ઈશ્વર વંટોળિયા દ્વારા એલિયાને આકાશમાં લઈ લેવાના હતા ત્યારે એમ થયું કે, એલિયા એલિશાને લઈને ગિલ્ગાલથી ચાલી નીકળ્યો.
  • KJV

    And it came to pass, when the LORD would take up Elijah into heaven by a whirlwind, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
  • AMP

    WHEN THE Lord was about to take Elijah up to heaven by a whirlwind, Elijah and Elisha were going from Gilgal.
  • KJVP

    And it came to pass H1961 W-VQY3MS , when the LORD H3068 EDS would take up H5927 Elijah H452 into heaven H8064 D-AMP by a whirlwind H5591 , that Elijah H452 went H1980 W-VQY3MS with Elisha H477 from H4480 PREP Gilgal H1537 .
  • YLT

    And it cometh to pass, at Jehovah's taking up Elijah in a whirlwind to the heavens, that Elijah goeth, and Elisha, from Gilgal,
  • ASV

    And it came to pass, when Jehovah would take up Elijah by a whirlwind into heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
  • WEB

    It happened, when Yahweh would take up Elijah by a whirlwind into heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
  • NASB

    When the LORD was about to take Elijah up to heaven in a whirlwind, he and Elisha were on their way from Gilgal.
  • ESV

    Now when the LORD was about to take Elijah up to heaven by a whirlwind, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal.
  • RV

    And it came to pass, when the LORD would take up Elijah by a whirlwind into heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
  • RSV

    Now when the LORD was about to take Elijah up to heaven by a whirlwind, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal.
  • NKJV

    And it came to pass, when the LORD was about to take up Elijah into heaven by a whirlwind, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
  • MKJV

    And it happened when Jehovah was to take Elijah up into Heaven by a whirlwind, Elijah went with Elisha from Gilgal.
  • AKJV

    And it came to pass, when the LORD would take up Elijah into heaven by a whirlwind, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
  • NRSV

    Now when the LORD was about to take Elijah up to heaven by a whirlwind, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal.
  • NIV

    When the LORD was about to take Elijah up to heaven in a whirlwind, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal.
  • NIRV

    Elijah and Elisha were on their way from Gilgal. The Lord was going to use a strong wind to take Elijah up to heaven.
  • NLT

    When the LORD was about to take Elijah up to heaven in a whirlwind, Elijah and Elisha were traveling from Gilgal.
  • MSG

    Just before GOD took Elijah to heaven in a whirlwind, Elijah and Elisha were on a walk out of Gilgal.
  • GNB

    The time came for the LORD to take Elijah up to heaven in a whirlwind. Elijah and Elisha set out from Gilgal,
  • NET

    Just before the LORD took Elijah up to heaven in a windstorm, Elijah and Elisha were traveling from Gilgal.
  • ERVEN

    It was near the time for the Lord to take Elijah by a whirlwind up into heaven. Elijah and Elisha started to leave Gilgal.
Total 25 છંદો, Selected શ્લોક 1 / 25
×

Alert

×

Gujarati Letters Keypad References