IRVGU
8. હું યહોવાહ છું, એ જ મારું નામ છે; હું મારું ગૌરવ બીજાને તથા મારી સ્તુતિ કોરેલી મૂર્તિઓને આપવા દઈશ નહિ.
GUV
8. હું યહોવા છું; એ જ મારું નામ છે; હું મારું ગૌરવ બીજાને, તથા મારી સ્તુતિ કોરેલી મૂર્તિઓને આપવા દઈશ નહિ.
ERVGU
KJV
8. I [am] the LORD: that [is] my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.
AMP
8. I am the Lord; that is My name! And My glory I will not give to another, nor My praise to graven images.
KJVP
8. I H589 PPRO-1MS [ am ] the LORD H3068 EDS : that H1931 PPRO-3MS [ is ] my name H8034 : and my glory H3519 will I not H3808 ADV give H5414 VQY1MS to another H312 L-AMS , neither my praise H8416 to graven images H6456 .
YLT
8. I [am] Jehovah, this [is] My name, And Mine honour to another I give not, Nor My praise to graven images.
ASV
8. I am Jehovah, that is my name; and my glory will I not give to another, neither my praise unto graven images.
WEB
8. I am Yahweh, that is my name; and my glory will I not give to another, neither my praise to engraved images.
NASB
8. I am the LORD, this is my name; my glory I give to no other, nor my praise to idols.
ESV
8. I am the LORD; that is my name; my glory I give to no other, nor my praise to carved idols.
RV
8. I am the LORD; that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise unto graven images.
RSV
8. I am the LORD, that is my name; my glory I give to no other, nor my praise to graven images.
NKJV
8. I [am] the LORD, that [is] My name; And My glory I will not give to another, Nor My praise to carved images.
MKJV
8. I am Jehovah; that is My name; and My glory I will not give to another, nor My praise to graven images.
AKJV
8. I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.
NRSV
8. I am the LORD, that is my name; my glory I give to no other, nor my praise to idols.
NIV
8. "I am the LORD; that is my name! I will not give my glory to another or my praise to idols.
NIRV
8. "I am the Lord. That is my name! I will not let any other god share my glory. I will not let statues of gods share my praise.
NLT
8. "I am the LORD; that is my name! I will not give my glory to anyone else, nor share my praise with carved idols.
MSG
8. I am GOD. That's my name. I don't franchise my glory, don't endorse the no-god idols.
GNB
8. "I alone am the LORD your God. No other god may share my glory; I will not let idols share my praise.
NET
8. I am the LORD! That is my name! I will not share my glory with anyone else, or the praise due me with idols.
ERVEN
8. "I am the Lord. My name is Yahweh. I will not give my glory to another. I will not let statues take the praise that should be mine.