GUV
12. હું સારો છું, હું અઠવાડિયામાં બે વાર ઉપવાસ કરું છું, અને મારી બધી કમાણીનો દશમો ભાગ આપુ છું!’
ERVGU
12. હું સારો છું, હું અઠવાડિયામાં બે વાર ઉપવાસ કરું છું, અને મારી બધી કમાણીનો દશમો ભાગ આપુ છું!’
IRVGU
12. અઠવાડિયામાં બે વાર હું ઉપવાસ કરું છું અને મારી બધી આવકનો દસમો ભાગ આપું છું.'
KJV
12. {SCJ}I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess. {SCJ.}
AMP
12. I fast twice a week; I give tithes of all that I gain.
KJVP
12. {SCJ} I fast G3522 V-PAI-1S twice G1364 ADV in the G3588 T-GSN week G4521 N-GSN , I give tithes G586 V-PAI-1S of all G3956 A-APN that G3745 K-APN I possess G2932 V-PNI-1S . {SCJ.}
YLT
12. I fast twice in the week, I give tithes of all things -- as many as I possess.
ASV
12. I fast twice in the week; I give tithes of all that I get.
WEB
12. I fast twice a week. I give tithes of all that I get.'
NASB
12. I fast twice a week, and I pay tithes on my whole income.'
ESV
12. I fast twice a week; I give tithes of all that I get.'
RV
12. I fast twice in the week; I give tithes of all that I get.
RSV
12. I fast twice a week, I give tithes of all that I get.'
NKJV
12. 'I fast twice a week; I give tithes of all that I possess.'
MKJV
12. I fast twice on the Sabbath, I give tithes of all that I possess.
AKJV
12. I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess.
NRSV
12. I fast twice a week; I give a tenth of all my income.'
NIV
12. I fast twice a week and give a tenth of all I get.'
NIRV
12. I fast twice a week. And I give a tenth of all I get.'
NLT
12. I fast twice a week, and I give you a tenth of my income.'
MSG
12. I fast twice a week and tithe on all my income.'
GNB
12. I fast two days a week, and I give you one tenth of all my income.'
NET
12. I fast twice a week; I give a tenth of everything I get.'
ERVEN
12. I fast twice a week, and I give a tenth of everything I get!'