GUV
5. આ હું એટલા માંટે કરીશ, કારણ કે તારા પિતા ઇબ્રાહિમે માંરી આજ્ઞાનું પાલન કર્યું અને મેં જે કહ્યું તે તેણે કર્યુ છે, માંરા આદેશો માંરા વિધિઓ અને માંરા નિયમોનું પાલન કર્યુ છે.”
ERVGU
IRVGU
5. હું એમ કરીશ કેમ કે ઇબ્રાહિમે મારી વાણી માનીને મારું ફરમાન, મારી આજ્ઞાઓ, મારા વિધિઓ તથા મારા નિયમો પાળ્યા છે.”
KJV
5. Because that Abraham obeyed my voice, and kept my charge, my commandments, my statutes, and my laws.
AMP
5. For Abraham listened to and obeyed My voice and kept My charge, My commands, My statutes, and My laws.
KJVP
5. Because H6118 that H834 RPRO Abraham H85 obeyed H8085 my voice H6963 , and kept H8104 my charge H4931 , my commandments H4687 , my statutes H2708 , and my laws H8451 .
YLT
5. because that Abraham hath hearkened to My voice, and keepeth My charge, My commands, My statutes, and My laws.`
ASV
5. Because that Abraham obeyed my voice, and kept my charge, my commandments, my statutes, and my laws.
WEB
5. because Abraham obeyed my voice, and kept my charge, my commandments, my statutes, and my laws."
NASB
5. this because Abraham obeyed me, keeping my mandate (my commandments, my ordinances, and my instructions)."
ESV
5. because Abraham obeyed my voice and kept my charge, my commandments, my statutes, and my laws."
RV
5. because that Abraham obeyed my voice, and kept my charge, my commandments, my statutes, and my laws.
RSV
5. because Abraham obeyed my voice and kept my charge, my commandments, my statutes, and my laws."
NKJV
5. "because Abraham obeyed My voice and kept My charge, My commandments, My statutes, and My laws."
MKJV
5. because Abraham obeyed My voice and kept My charge, My commandments, My statutes, and My Laws.
AKJV
5. Because that Abraham obeyed my voice, and kept my charge, my commandments, my statutes, and my laws.
NRSV
5. because Abraham obeyed my voice and kept my charge, my commandments, my statutes, and my laws."
NIV
5. because Abraham obeyed me and kept my requirements, my commands, my decrees and my laws."
NIRV
5. "I will do all of those things because Abraham obeyed me. He did what I required. He kept my commands, my rules and my laws."
NLT
5. I will do this because Abraham listened to me and obeyed all my requirements, commands, decrees, and instructions."
MSG
5. And why? Because Abraham obeyed my summons and kept my charge--my commands, my guidelines, my teachings."
GNB
5. I will bless you, because Abraham obeyed me and kept all my laws and commands."
NET
5. All this will come to pass because Abraham obeyed me and kept my charge, my commandments, my statutes, and my laws."
ERVEN
5. I will do this because your father Abraham obeyed my words and did what I said. He obeyed my commands, my laws, and my rules."