પવિત્ર બાઇબલ

બાઇબલ સોસાયટી ઓફ ઇન્ડિયા (BSI)
ગીતશાસ્ત્ર
GUV
1. હે પૃથ્વીના લોકો, યહોવાની સમક્ષ ગાઓ!

ERVGU

IRVGU
1. હે પૃથ્વીના લોકો, યહોવાહની સમક્ષ ગાઓ.



KJV
1. Make a joyful noise unto the LORD, all ye lands.

AMP
1. A Psalm of thanksgiving and for the thank offering. MAKE A joyful noise to the Lord, all you lands!

KJVP
1. A Psalm H4210 of praise H8426 . Make a joyful noise H7321 unto the LORD H3068 L-EDS , all H3605 NMS ye lands H776 D-GFS .

YLT
1. A Psalm of Thanksgiving. Shout to Jehovah, all the earth.

ASV
1. Make a joyful noise unto Jehovah, all ye lands.

WEB
1. A Psalm of thanksgiving. Shout for joy to Yahweh, all you lands!

NASB
1. A psalm of thanksgiving. Shout joyfully to the LORD, all you lands;

ESV
1. A PSALM FOR GIVING THANKS. Make a joyful noise to the LORD, all the earth!

RV
1. Make a joyful noise unto the LORD, all ye lands.

RSV
1. A Psalm for the thank offering. Make a joyful noise to the LORD, all the lands!

NKJV
1. A Psalm of Thanksgiving. Make a joyful shout to the LORD, all you lands!

MKJV
1. A Psalm of praise. Make a joyful noise to Jehovah, all you lands.

AKJV
1. Make a joyful noise to the LORD, all you lands.

NRSV
1. Make a joyful noise to the LORD, all the earth.

NIV
1. [A psalm. For giving thanks.] Shout for joy to the LORD, all the earth.

NIRV
1. A psalm for giving thanks. Shout to the Lord with joy, everyone on earth.

NLT
1. Shout with joy to the LORD, all the earth!

MSG
1. A thanksgiving psalm. On your feet now--applaud GOD!

GNB
1. Sing to the LORD, all the world!

NET
1. [A thanksgiving psalm.] Shout out praises to the LORD, all the earth!

ERVEN
1. A song of thanks. Earth, sing to the Lord!



Total 5 છંદો, Selected શ્લોક 1 / 5
1 2 3 4 5
  • હે પૃથ્વીના લોકો, યહોવાની સમક્ષ ગાઓ!
  • IRVGU

    હે પૃથ્વીના લોકો, યહોવાહની સમક્ષ ગાઓ.
  • KJV

    Make a joyful noise unto the LORD, all ye lands.
  • AMP

    A Psalm of thanksgiving and for the thank offering. MAKE A joyful noise to the Lord, all you lands!
  • KJVP

    A Psalm H4210 of praise H8426 . Make a joyful noise H7321 unto the LORD H3068 L-EDS , all H3605 NMS ye lands H776 D-GFS .
  • YLT

    A Psalm of Thanksgiving. Shout to Jehovah, all the earth.
  • ASV

    Make a joyful noise unto Jehovah, all ye lands.
  • WEB

    A Psalm of thanksgiving. Shout for joy to Yahweh, all you lands!
  • NASB

    A psalm of thanksgiving. Shout joyfully to the LORD, all you lands;
  • ESV

    A PSALM FOR GIVING THANKS. Make a joyful noise to the LORD, all the earth!
  • RV

    Make a joyful noise unto the LORD, all ye lands.
  • RSV

    A Psalm for the thank offering. Make a joyful noise to the LORD, all the lands!
  • NKJV

    A Psalm of Thanksgiving. Make a joyful shout to the LORD, all you lands!
  • MKJV

    A Psalm of praise. Make a joyful noise to Jehovah, all you lands.
  • AKJV

    Make a joyful noise to the LORD, all you lands.
  • NRSV

    Make a joyful noise to the LORD, all the earth.
  • NIV

    A psalm. For giving thanks. Shout for joy to the LORD, all the earth.
  • NIRV

    A psalm for giving thanks. Shout to the Lord with joy, everyone on earth.
  • NLT

    Shout with joy to the LORD, all the earth!
  • MSG

    A thanksgiving psalm. On your feet now--applaud GOD!
  • GNB

    Sing to the LORD, all the world!
  • NET

    A thanksgiving psalm. Shout out praises to the LORD, all the earth!
  • ERVEN

    A song of thanks. Earth, sing to the Lord!
Total 5 છંદો, Selected શ્લોક 1 / 5
1 2 3 4 5
×

Alert

×

Gujarati Letters Keypad References