પવિત્ર બાઇબલ

ભગવાનની કૃપાળુ ઉપહાર
GUV
15. આપણે યહૂદિઓ બિનયહૂદિઓ અને પાપીઓ તરીકે નહોતા જન્મ્યા. આપણે યહૂદિઓ તરીકે જન્મ્યા હતા.

ERVGU
15. આપણે યહૂદિઓ બિનયહૂદિઓ અને પાપીઓ તરીકે નહોતા જન્મ્યા. આપણે યહૂદિઓ તરીકે જન્મ્યા હતા.

IRVGU
15. આપણે જેઓ જન્મથી યહૂદી છીએ અને પાપી બિનયહૂદીઓ નથી તેઓ



KJV
15. We [who are] Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,

AMP
15. [I went on to say] Although we ourselves (you and I) are Jews by birth and not Gentile (heathen) sinners,

KJVP
15. We G2249 P-1NP [ who ] [ are ] Jews G2453 A-NPM by nature G5449 N-DSF , and G2532 CONJ not G3756 PRT-N sinners G268 A-NPM of G1537 PREP the Gentiles G1484 N-GPN ,

YLT
15. we by nature Jews, and not sinners of the nations,

ASV
15. We being Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,

WEB
15. "We, being Jews by nature, and not Gentile sinners,

NASB
15. We, who are Jews by nature and not sinners from among the Gentiles,

ESV
15. We ourselves are Jews by birth and not Gentile sinners;

RV
15. We being Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,

RSV
15. We ourselves, who are Jews by birth and not Gentile sinners,

NKJV
15. "We [who are] Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,

MKJV
15. We Jews by nature, and not sinners of the nations,

AKJV
15. We who are Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,

NRSV
15. We ourselves are Jews by birth and not Gentile sinners;

NIV
15. "We who are Jews by birth and not`Gentile sinners'

NIRV
15. We are Jews by birth. We are not "non-Jewish sinners."

NLT
15. "You and I are Jews by birth, not 'sinners' like the Gentiles.

MSG
15. We Jews know that we have no advantage of birth over "non-Jewish sinners."

GNB
15. Indeed, we are Jews by birth and not "Gentile sinners," as they are called.

NET
15. We are Jews by birth and not Gentile sinners,

ERVEN
15. We are Jews by birth. We were not born "sinners," as we call those who are not Jews.



Total 21 Verses, Selected Verse 15 / 21
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
  • આપણે યહૂદિઓ બિનયહૂદિઓ અને પાપીઓ તરીકે નહોતા જન્મ્યા. આપણે યહૂદિઓ તરીકે જન્મ્યા હતા.
  • ERVGU

    આપણે યહૂદિઓ બિનયહૂદિઓ અને પાપીઓ તરીકે નહોતા જન્મ્યા. આપણે યહૂદિઓ તરીકે જન્મ્યા હતા.
  • IRVGU

    આપણે જેઓ જન્મથી યહૂદી છીએ અને પાપી બિનયહૂદીઓ નથી તેઓ
  • KJV

    We who are Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,
  • AMP

    I went on to say Although we ourselves (you and I) are Jews by birth and not Gentile (heathen) sinners,
  • KJVP

    We G2249 P-1NP who are Jews G2453 A-NPM by nature G5449 N-DSF , and G2532 CONJ not G3756 PRT-N sinners G268 A-NPM of G1537 PREP the Gentiles G1484 N-GPN ,
  • YLT

    we by nature Jews, and not sinners of the nations,
  • ASV

    We being Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,
  • WEB

    "We, being Jews by nature, and not Gentile sinners,
  • NASB

    We, who are Jews by nature and not sinners from among the Gentiles,
  • ESV

    We ourselves are Jews by birth and not Gentile sinners;
  • RV

    We being Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,
  • RSV

    We ourselves, who are Jews by birth and not Gentile sinners,
  • NKJV

    "We who are Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,
  • MKJV

    We Jews by nature, and not sinners of the nations,
  • AKJV

    We who are Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,
  • NRSV

    We ourselves are Jews by birth and not Gentile sinners;
  • NIV

    "We who are Jews by birth and not`Gentile sinners'
  • NIRV

    We are Jews by birth. We are not "non-Jewish sinners."
  • NLT

    "You and I are Jews by birth, not 'sinners' like the Gentiles.
  • MSG

    We Jews know that we have no advantage of birth over "non-Jewish sinners."
  • GNB

    Indeed, we are Jews by birth and not "Gentile sinners," as they are called.
  • NET

    We are Jews by birth and not Gentile sinners,
  • ERVEN

    We are Jews by birth. We were not born "sinners," as we call those who are not Jews.
Total 21 Verses, Selected Verse 15 / 21
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
×

Alert

×

Gujarati Letters Keypad References