GUV
29. બાવીસમી ગિદ્દાલ્તીની: તેના પુત્રો અને ભાઇઓ મળીને કુલ બાર હતા.
ERVGU
IRVGU
29. બાવીસમી ગિદાલ્તીની. તે, તેના પુત્રો અને ભાઈઓ મળીને કુલ બાર હતા.
KJV
29. The two and twentieth to Giddalti, [he,] his sons, and his brethren, [were] twelve:
AMP
29. The twenty-second to Giddalti, his sons and his brethren, twelve;
KJVP
29. The two H8147 and twentieth H6242 W-MMP to Giddalti H1437 , [ he ] , his sons H1121 CMP-3MS , and his brethren H251 , [ were ] twelve H8147 :
YLT
29. at the two and twentieth [to] Giddalti, his sons and his brethren, twelve;
ASV
29. for the two and twentieth to Giddalti, his sons and his brethren, twelve:
WEB
29. for the two and twentieth to Giddalti, his sons and his brothers, twelve:
NASB
29. The twenty-second fell to Giddalti, his sons, and his brethren: twelve.
ESV
29. to the twenty-second, to Giddalti, his sons and his brothers, twelve;
RV
29. for the two and twentieth to Giddalti, his sons and his brethren, twelve:
RSV
29. to the twenty-second, to Giddalti, his sons and his brethren, twelve;
NKJV
29. the twenty-second for Giddalti, his sons and his brethren, twelve;
MKJV
29. the twenty-second was to Giddalti, his sons and his brothers, twelve;
AKJV
29. The two and twentieth to Giddalti, he, his sons, and his brothers, were twelve:
NRSV
29. to the twenty-second, to Giddalti, his sons and his brothers, twelve;
NIV
29. the twenty-second to Giddalti, his sons and relatives, 12
NIRV
29. The 22nd was for Giddalti 'ZZ'and his sons and relatives. The total number was 12.
NLT
29. The twenty-second lot fell to Giddalti and twelve of his sons and relatives.
MSG
29. twenty-second, Giddalti and his twelve sons and brothers;
GNB
29. (SEE 25:9)
NET
29. the twenty-second to Giddalti and his sons and relatives— twelve in all,
ERVEN
29. Twenty-second, there were 12 men chosen from Giddalti's sons and relatives.