ERVGU
GUV
55. હે યહોવા, મેં કારાગૃહના નીચલા ભોંયરામાંથી તમારા નામને હાંક મારી.
IRVGU
55. હે યહોવા, કારાગૃહના નીચલા ભોંયરામાંથી મેં તમારા નામનો પોકાર કર્યો.
KJV
55. I called upon thy name, O LORD, out of the low dungeon.
AMP
55. I called upon Your name, O Lord, out of the depths [of the mire] of the dungeon. [Jer. 38:6.]
KJVP
55. I called upon H7121 VQQ1CS thy name H8034 , O LORD H3068 EDS , out of the low dungeon H953 .
YLT
55. I called Thy name, O Jehovah, from the lower pit.
ASV
55. I called upon thy name, O Jehovah, out of the lowest dungeon.
WEB
55. I called on your name, Yahweh, out of the lowest dungeon.
NASB
55. I called upon your name, O LORD, from the bottom of the pit;
ESV
55. "I called on your name, O LORD, from the depths of the pit;
RV
55. I called upon thy name, O LORD, out of the lowest dungeon.
RSV
55. "I called on thy name, O LORD, from the depths of the pit;
NKJV
55. I called on Your name, O LORD, From the lowest pit.
MKJV
55. I called on Your name, O Jehovah, out of the lowest pit.
AKJV
55. I called on your name, O LORD, out of the low dungeon.
NRSV
55. I called on your name, O LORD, from the depths of the pit;
NIV
55. I called on your name, O LORD, from the depths of the pit.
NIRV
55. Lord, I called out to you. I called out from the bottom of the pit.
NLT
55. But I called on your name, LORD, from deep within the pit.
MSG
55. "I called out your name, O GOD, called from the bottom of the pit.
GNB
55. "From the bottom of the pit, O LORD, I cried out to you,
NET
55. I have called on your name, O LORD, from the deepest pit.
ERVEN
55. Lord, I called your name from the bottom of the pit.