ERVGU
GUV
2. યહોવાએ તેને ગિબ્યોમનમાં દર્શન આપ્યું હતું, તેમ તમણે બીજી વાર સુલેમાનને દર્શન આપ્યું.
IRVGU
2. ત્યારે એમ થયું કે ઈશ્વરે સુલેમાનને અગાઉ જેમ ગિબયોનમાં દર્શન દીધું હતું, તેમ બીજી વાર દર્શન આપ્યું.
KJV
2. That the LORD appeared to Solomon the second time, as he had appeared unto him at Gibeon.
AMP
2. The Lord appeared to Solomon the second time, as He had appeared to him at Gibeon.
KJVP
2. That the LORD H3068 EDS appeared H7200 W-VNY3MS to H413 PREP Solomon H8010 MMS the second time H8145 CFS , as H834 K-RPRO he had appeared H7200 unto H413 PREP-3MS him at Gibeon H1391 .
YLT
2. that Jehovah appeareth unto Solomon a second time, as He appeared unto him in Gibeon,
ASV
2. that Jehovah appeared to Solomon the second time, as he had appeared unto him at Gibeon.
WEB
2. that Yahweh appeared to Solomon the second time, as he had appeared to him at Gibeon.
NASB
2. the LORD appeared to him a second time, as he had appeared to him in Gibeon.
ESV
2. the LORD appeared to Solomon a second time, as he had appeared to him at Gibeon.
RV
2. that the LORD appeared to Solomon the second time, as he had appeared unto him at Gibeon.
RSV
2. the LORD appeared to Solomon a second time, as he had appeared to him at Gibeon.
NKJV
2. that the LORD appeared to Solomon the second time, as He had appeared to him at Gibeon.
MKJV
2. Jehovah appeared to Solomon the second time, as He had appeared to him at Gibeon.
AKJV
2. That the LORD appeared to Solomon the second time, as he had appeared to him at Gibeon.
NRSV
2. the LORD appeared to Solomon a second time, as he had appeared to him at Gibeon.
NIV
2. the LORD appeared to him a second time, as he had appeared to him at Gibeon.
NIRV
2. The Lord appeared to him a second time. He had already appeared to him at Gibeon.
NLT
2. Then the LORD appeared to Solomon a second time, as he had done before at Gibeon.
MSG
2. GOD appeared to Solomon again, just as he had appeared to him at Gibeon.
GNB
2. the LORD appeared to him again, as he had in Gibeon.
NET
2. the LORD appeared to Solomon a second time, in the same way he had appeared to him at Gibeon.
ERVEN
2. Then the Lord appeared to Solomon again, just as he did at Gibeon.