GUV
9. હું તમારા ઢોરવાડામાંથી બળદો નહિ લઉં કે તમારા નેસડામાંથી બકરાં નહિ લઉં.
ERVGU
IRVGU
9. હું તારી કોડમાંથી બળદ અથવા તારા વાડાઓમાંથી બકરા લઈશ નહિ.
KJV
9. I will take no bullock out of thy house, [nor] he goats out of thy folds.
AMP
9. I will accept no bull from your house nor he-goat out of your folds.
KJVP
9. I will take H3947 VQY1MS no H3808 NADV bullock H6499 out of thy house H1004 , [ nor ] he goats H6260 out of thy folds H4356 .
YLT
9. I take not from thy house a bullock, From thy folds he goats.
ASV
9. I will take no bullock out of thy house, Nor he-goats out of thy folds.
WEB
9. I have no need for a bull from your stall, Nor male goats from your pens.
NASB
9. I need no bullock from your house, no goats from your fold.
ESV
9. I will not accept a bull from your house or goats from your folds.
RV
9. I will take no bullock out of thy house, nor he-goats out of thy folds.
RSV
9. I will accept no bull from your house, nor he-goat from your folds.
NKJV
9. I will not take a bull from your house, [Nor] goats out of your folds.
MKJV
9. I will take no bull out of your house, nor he-goats out of your folds.
AKJV
9. I will take no bullock out of your house, nor he goats out of your folds.
NRSV
9. I will not accept a bull from your house, or goats from your folds.
NIV
9. I have no need of a bull from your stall or of goats from your pens,
NIRV
9. I don't need a bull from your barn. I don't need goats from your pens.
NLT
9. But I do not need the bulls from your barns or the goats from your pens.
MSG
9. But why should I want your blue-ribbon bull, or more and more goats from your herds?
GNB
9. And yet I do not need bulls from your farms or goats from your flocks;
NET
9. I do not need to take a bull from your household or goats from your sheepfolds.
ERVEN
9. Why would I want more bulls from your barns or goats from your pens?