ફિલેમોને પત્ર 1 : 24 [ GUV ]
1:24. વળી માર્ક, અરિસ્તાર્ખસ, દેમાસ અને લૂક પણ તને ક્ષેમકુશળ કહે છે. તેઓ મારી સાથેના કાર્યકરો છે.
ફિલેમોને પત્ર 1 : 24 [ NET ]
1:24. Mark, Aristarchus, Demas and Luke, my colaborers, greet you too.
ફિલેમોને પત્ર 1 : 24 [ NLT ]
1:24. So do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my co-workers.
ફિલેમોને પત્ર 1 : 24 [ ASV ]
1:24. and so do Mark, Aristarchus, Demas, Luke, my fellow-workers.
ફિલેમોને પત્ર 1 : 24 [ ESV ]
1:24. and so do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my fellow workers.
ફિલેમોને પત્ર 1 : 24 [ KJV ]
1:24. Marcus, Aristarchus, Demas, Lucas, my fellowlabourers.
ફિલેમોને પત્ર 1 : 24 [ RSV ]
1:24. and so do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my fellow workers.
ફિલેમોને પત્ર 1 : 24 [ RV ]
1:24. {cf15i and so do} Mark, Aristarchus, Demas, Luke, my fellow-workers.
ફિલેમોને પત્ર 1 : 24 [ YLT ]
1:24. Markus, Aristarchus, Demas, Lukas, my fellow-workmen!
ફિલેમોને પત્ર 1 : 24 [ ERVEN ]
1:24. Also Mark, Aristarchus, Demas, and Luke send their greetings. They are workers together with me.
ફિલેમોને પત્ર 1 : 24 [ WEB ]
1:24. as do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my fellow workers.
ફિલેમોને પત્ર 1 : 24 [ KJVP ]
1:24. Mark G3138 , Aristarchus, G708 Demas, G1214 Luke, G3065 my G3450 fellow laborers. G4904

GUV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP