તિતસનં પત્ર 2 : 14 [ GUV ]
2:14. તેણે આપણા માટે પોતાની જાતનું સ્વાર્પણ કરી દીધું. તે બધા અન્યાયથી આપણને છોડાવવા મરણ પામ્યો. તે મરણ આપણને પવિત્ર કરીને પોતાને સારું ખાસ પ્રજા તથા સર્વ સારા કામ કરવાને આતુર એવા લોક તૈયાર કરે.
તિતસનં પત્ર 2 : 14 [ NET ]
2:14. He gave himself for us to set us free from every kind of lawlessness and to purify for himself a people who are truly his, who are eager to do good.
તિતસનં પત્ર 2 : 14 [ NLT ]
2:14. He gave his life to free us from every kind of sin, to cleanse us, and to make us his very own people, totally committed to doing good deeds.
તિતસનં પત્ર 2 : 14 [ ASV ]
2:14. who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a people for his own possession, zealous of good works.
તિતસનં પત્ર 2 : 14 [ ESV ]
2:14. who gave himself for us to redeem us from all lawlessness and to purify for himself a people for his own possession who are zealous for good works.
તિતસનં પત્ર 2 : 14 [ KJV ]
2:14. Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a peculiar people, zealous of good works.
તિતસનં પત્ર 2 : 14 [ RSV ]
2:14. who gave himself for us to redeem us from all iniquity and to purify for himself a people of his own who are zealous for good deeds.
તિતસનં પત્ર 2 : 14 [ RV ]
2:14. who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a people for his own possession, zealous of good works.
તિતસનં પત્ર 2 : 14 [ YLT ]
2:14. who did give himself for us, that he might ransom us from all lawlessness, and might purify to himself a peculiar people, zealous of good works;
તિતસનં પત્ર 2 : 14 [ ERVEN ]
2:14. He gave himself for us. He died to free us from all evil. He died to make us pure—people who belong only to him and who always want to do good.
તિતસનં પત્ર 2 : 14 [ WEB ]
2:14. who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify for himself a people for his own possession, zealous for good works.
તિતસનં પત્ર 2 : 14 [ KJVP ]
2:14. Who G3739 gave G1325 himself G1438 for G5228 us, G2257 that G2443 he might redeem G3084 us G2248 from G575 all G3956 iniquity, G458 and G2532 purify G2511 unto himself G1438 a peculiar G4041 people, G2992 zealous G2207 of good G2570 works. G2041

GUV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP