પુનર્નિયમ 11 : 7 [ GUV ]
11:7. આ બધું તમાંરાં સંતાનોએ જોયું કે અનુભવ્યું નથી, પણ તમે તો યહોવાનાં અદભૂત પરાક્રમો નજરોનજર નિહાળ્યાં છે.
પુનર્નિયમ 11 : 7 [ NET ]
11:7. I am speaking to you because you are the ones who saw all the great deeds of the LORD!
પુનર્નિયમ 11 : 7 [ NLT ]
11:7. But you have seen the LORD perform all these mighty deeds with your own eyes!
પુનર્નિયમ 11 : 7 [ ASV ]
11:7. but your eyes have seen all the great work of Jehovah which he did.
પુનર્નિયમ 11 : 7 [ ESV ]
11:7. For your eyes have seen all the great work of the LORD that he did.
પુનર્નિયમ 11 : 7 [ KJV ]
11:7. But your eyes have seen all the great acts of the LORD which he did.
પુનર્નિયમ 11 : 7 [ RSV ]
11:7. for your eyes have seen all the great work of the LORD which he did.
પુનર્નિયમ 11 : 7 [ RV ]
11:7. but your eyes have seen all the great work of the LORD which he did.
પુનર્નિયમ 11 : 7 [ YLT ]
11:7. `-- But [it is] your eyes which are seeing all the great work of Jehovah, which He hath done;
પુનર્નિયમ 11 : 7 [ ERVEN ]
11:7. It was you, not your children, who saw all the great things the Lord did.
પુનર્નિયમ 11 : 7 [ WEB ]
11:7. but your eyes have seen all the great work of Yahweh which he did.
પુનર્નિયમ 11 : 7 [ KJVP ]
11:7. But H3588 your eyes H5869 have seen H7200 H853 all H3605 the great H1419 acts H4639 of the LORD H3068 which H834 he did. H6213

GUV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP