2 કરિંથીઓને 11 : 11 [ GUV ]
11:11. અને હું શા માટે તમને બોજારુંપ ન બન્યો? તમને પ્રેમ નથી કરતો એટલા માટે એમ તમે માનો છો? ના. દેવ જાણે છે કે હું તમને પ્રેમ કરું છું.
2 કરિંથીઓને 11 : 11 [ NET ]
11:11. Why? Because I do not love you? God knows I do!
2 કરિંથીઓને 11 : 11 [ NLT ]
11:11. Why? Because I don't love you? God knows that I do.
2 કરિંથીઓને 11 : 11 [ ASV ]
11:11. Wherefore? because I love you not? God knoweth.
2 કરિંથીઓને 11 : 11 [ ESV ]
11:11. And why? Because I do not love you? God knows I do!
2 કરિંથીઓને 11 : 11 [ KJV ]
11:11. Wherefore? because I love you not? God knoweth.
2 કરિંથીઓને 11 : 11 [ RSV ]
11:11. And why? Because I do not love you? God knows I do!
2 કરિંથીઓને 11 : 11 [ RV ]
11:11. Wherefore? because I love you not? God knoweth.
2 કરિંથીઓને 11 : 11 [ YLT ]
11:11. wherefore? because I do not love you? God hath known!
2 કરિંથીઓને 11 : 11 [ ERVEN ]
11:11. And why do I not burden you? Do you think it is because I don't love you? God knows that I love you.
2 કરિંથીઓને 11 : 11 [ WEB ]
11:11. Why? Because I don\'t love you? God knows.
2 કરિંથીઓને 11 : 11 [ KJVP ]
11:11. Wherefore G1302 ? because G3754 I love G25 you G5209 not G3756 ? God G2316 knoweth. G1492

GUV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP