પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 4 : 4 [ GUV ]
4:4. પણ ઘણા બધા લોકોએ પિતર અને યોહાનનો બોધ સાંભળ્યો અને તેઓએ જે કહ્યું તેમાં વિશ્વાસ મૂક્યો. હવે તેઓના વિશ્વાસીઓના સમૂહમાં લગભગ 5,000 માણસોની સંખ્યા થઈ.
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 4 : 4 [ NET ]
4:4. But many of those who had listened to the message believed, and the number of the men came to about five thousand.
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 4 : 4 [ NLT ]
4:4. But many of the people who heard their message believed it, so the number of believers now totaled about 5,000 men, not counting women and children.
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 4 : 4 [ ASV ]
4:4. But many of them that heard the word believed; and the number of the men came to be about five thousand.
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 4 : 4 [ ESV ]
4:4. But many of those who had heard the word believed, and the number of the men came to about five thousand.
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 4 : 4 [ KJV ]
4:4. Howbeit many of them which heard the word believed; and the number of the men was about five thousand.
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 4 : 4 [ RSV ]
4:4. But many of those who heard the word believed; and the number of the men came to about five thousand.
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 4 : 4 [ RV ]
4:4. But many of them that heard the word believed; and the number of the men came to be about five thousand.
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 4 : 4 [ YLT ]
4:4. and many of those hearing the word did believe, and the number of the men became, as it were, five thousand.
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 4 : 4 [ ERVEN ]
4:4. But many of the people who heard the apostles believed what they said. There were now about 5000 men in the group of believers.
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 4 : 4 [ WEB ]
4:4. But many of those who heard the word believed, and the number of the men came to be about five thousand.
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 4 : 4 [ KJVP ]
4:4. Howbeit G1161 many G4183 of them which heard G191 the G3588 word G3056 believed; G4100 and G2532 the G3588 number G706 of the G3588 men G435 was G1096 about G5616 five G4002 thousand. G5505
❮
❯