યોહાન 7 : 21 [ GUV ]
7:21. ઈસુએ તેઓને કહ્યું, “મેં એક ચમત્કાર કર્યો અને તમે બધા અચરજ પામ્યા.
યોહાન 7 : 21 [ NET ]
7:21. Jesus replied, "I performed one miracle and you are all amazed.
યોહાન 7 : 21 [ NLT ]
7:21. Jesus replied, "I did one miracle on the Sabbath, and you were amazed.
યોહાન 7 : 21 [ ASV ]
7:21. Jesus answered and said unto them, I did one work, and ye all marvel because thereof.
યોહાન 7 : 21 [ ESV ]
7:21. Jesus answered them, "I did one deed, and you all marvel at it.
યોહાન 7 : 21 [ KJV ]
7:21. Jesus answered and said unto them, {SCJ}I have done one work, and ye all marvel. {SCJ.}
યોહાન 7 : 21 [ RSV ]
7:21. Jesus answered them, "I did one deed, and you all marvel at it.
યોહાન 7 : 21 [ RV ]
7:21. Jesus answered and said unto them, I did one work, and ye all marvel.
યોહાન 7 : 21 [ YLT ]
7:21. Jesus answered and said to them, `One work I did, and ye all wonder,
યોહાન 7 : 21 [ ERVEN ]
7:21. Jesus said to them, "I did one miracle on a Sabbath day, and you were all surprised.
યોહાન 7 : 21 [ WEB ]
7:21. Jesus answered them, "I did one work, and you all marvel because of it.
યોહાન 7 : 21 [ KJVP ]
7:21. Jesus G2424 answered G611 and G2532 said G2036 unto them, G846 {SCJ} I have done G4160 one G1520 work, G2041 and G2532 ye all G3956 marvel. G2296 {SCJ.}

GUV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP