લૂક 21 : 38 [ GUV ]
21:38. સવારે બધા લોકો વહેલા ઊઠતા અને ઈસુને ધ્યાનથી સાંભળવા મંદિરમાં જતા.
લૂક 21 : 38 [ NET ]
21:38. And all the people came to him early in the morning to listen to him in the temple courts.
લૂક 21 : 38 [ NLT ]
21:38. The crowds gathered at the Temple early each morning to hear him.
લૂક 21 : 38 [ ASV ]
21:38. And all the people came early in the morning to him in the temple, to hear him.
લૂક 21 : 38 [ ESV ]
21:38. And early in the morning all the people came to him in the temple to hear him.
લૂક 21 : 38 [ KJV ]
21:38. And all the people came early in the morning to him in the temple, for to hear him.
લૂક 21 : 38 [ RSV ]
21:38. And early in the morning all the people came to him in the temple to hear him.
લૂક 21 : 38 [ RV ]
21:38. And all the people came early in the morning to him in the temple, to hear him.
લૂક 21 : 38 [ YLT ]
21:38. and all the people were coming early unto him in the temple to hear him.
લૂક 21 : 38 [ ERVEN ]
21:38. Every morning all the people got up early to go listen to Jesus at the Temple.
લૂક 21 : 38 [ WEB ]
21:38. All the people came early in the morning to him in the temple to hear him.
લૂક 21 : 38 [ KJVP ]
21:38. And G2532 all G3956 the G3588 people G2992 came early in the morning G3719 to G4314 him G846 in G1722 the G3588 temple, G2411 for to hear G191 him. G846
❮
❯
GUV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP