લૂક 11 : 40 [ GUV ]
11:40. તમે મૂર્ખ છો! જેણે (દેવ) બહારનું બનાવ્યું તેણે અંદરનું પણ નથી બનાવ્યું શુ?
લૂક 11 : 40 [ NET ]
11:40. You fools! Didn't the one who made the outside make the inside as well?
લૂક 11 : 40 [ NLT ]
11:40. Fools! Didn't God make the inside as well as the outside?
લૂક 11 : 40 [ ASV ]
11:40. Ye foolish ones, did not he that made the outside make the inside also?
લૂક 11 : 40 [ ESV ]
11:40. You fools! Did not he who made the outside make the inside also?
લૂક 11 : 40 [ KJV ]
11:40. {SCJ}[Ye] fools, did not he that made that which is without make that which is within also? {SCJ.}
લૂક 11 : 40 [ RSV ]
11:40. You fools! Did not he who made the outside make the inside also?
લૂક 11 : 40 [ RV ]
11:40. Ye foolish ones, did not he that made the outside make the inside also?
લૂક 11 : 40 [ YLT ]
11:40. unthinking! did not He who made the outside also the inside make?
લૂક 11 : 40 [ ERVEN ]
11:40. You are foolish! The same one who made what is outside also made what is inside.
લૂક 11 : 40 [ WEB ]
11:40. You foolish ones, didn\'t he who made the outside make the inside also?
લૂક 11 : 40 [ KJVP ]
11:40. {SCJ} [Ye] fools, G878 did not G3756 he that made G4160 that G3588 which is without G1855 make G4160 that G3588 which is within G2081 also G2532 ? {SCJ.}

GUV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP