માથ્થી 26 : 44 [ GUV ]
26:44. તેથી ઈસુ તેઓ પાસેથી ખસી ગયો અને તેમનાથી દૂર ગયો અને પહેલાની માફક તે જ શબ્દોમાં ત્રીજી વખત પ્રાર્થના કરી.
માથ્થી 26 : 44 [ NET ]
26:44. So leaving them again, he went away and prayed for the third time, saying the same thing once more.
માથ્થી 26 : 44 [ NLT ]
26:44. So he went to pray a third time, saying the same things again.
માથ્થી 26 : 44 [ ASV ]
26:44. And he left them again, and went away, and prayed a third time, saying again the same words.
માથ્થી 26 : 44 [ ESV ]
26:44. So, leaving them again, he went away and prayed for the third time, saying the same words again.
માથ્થી 26 : 44 [ KJV ]
26:44. And he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words.
માથ્થી 26 : 44 [ RSV ]
26:44. So, leaving them again, he went away and prayed for the third time, saying the same words.
માથ્થી 26 : 44 [ RV ]
26:44. And he left them again, and went away, and prayed a third time, saying again the same words.
માથ્થી 26 : 44 [ YLT ]
26:44. And having left them, having gone away again, he prayed a third time, saying the same word;
માથ્થી 26 : 44 [ ERVEN ]
26:44. So he left them and went away one more time and prayed. This third time he prayed, he said the same thing.
માથ્થી 26 : 44 [ WEB ]
26:44. He left them again, went away, and prayed a third time, saying the same words.
માથ્થી 26 : 44 [ KJVP ]
26:44. And G2532 he left G863 them, G846 and went away G565 again, G3825 and prayed G4336 the G1537 third time, G5154 saying G2036 the G3588 same G848 words. G3056
❮
❯