માલાખી 2 : 1 [ GUV ]
2:1. સૈન્યોનો દેવ યહોવા કહે છે, “હે યાજકો, હવે આ આજ્ઞા તમારા માટે છે તે સાંભળો:
માલાખી 2 : 1 [ NET ]
2:1. "Now, you priests, this commandment is for you.
માલાખી 2 : 1 [ NLT ]
2:1. "Listen, you priests-- this command is for you!
માલાખી 2 : 1 [ ASV ]
2:1. And now, O ye priests, this commandment is for you.
માલાખી 2 : 1 [ ESV ]
2:1. "And now, O priests, this command is for you.
માલાખી 2 : 1 [ KJV ]
2:1. And now, O ye priests, this commandment [is] for you.
માલાખી 2 : 1 [ RSV ]
2:1. "And now, O priests, this command is for you.
માલાખી 2 : 1 [ RV ]
2:1. And now, O ye priests, this commandment is for you.
માલાખી 2 : 1 [ YLT ]
2:1. And now, to you [is] this charge, O priests,
માલાખી 2 : 1 [ ERVEN ]
2:1. "Priests, this rule is for you.
માલાખી 2 : 1 [ WEB ]
2:1. "Now, you priests, this commandment is for you.
માલાખી 2 : 1 [ KJVP ]
2:1. And now, H6258 O ye priests, H3548 this H2063 commandment H4687 [is] for H413 you.

GUV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP