દારિયેલ 5 : 27 [ GUV ]
5:27. તકેલ અર્થાત્ વજન કરેલું, જોખેલું, તમને દેવના ત્રાજવામાં તોળવામાં આવ્યા છે, અને તમે ઓછા માલૂમ પડ્યા છો.
દારિયેલ 5 : 27 [ NET ]
5:27. As for teqel— you are weighed on the balances and found to be lacking.
દારિયેલ 5 : 27 [ NLT ]
5:27. [Tekel] means 'weighed'-- you have been weighed on the balances and have not measured up.
દારિયેલ 5 : 27 [ ASV ]
5:27. TEKEL; thou art weighed in the balances, and art found wanting.
દારિયેલ 5 : 27 [ ESV ]
5:27. TEKEL, you have been weighed in the balances and found wanting;
દારિયેલ 5 : 27 [ KJV ]
5:27. TEKEL; Thou art weighed in the balances, and art found wanting.
દારિયેલ 5 : 27 [ RSV ]
5:27. TEKEL, you have been weighed in the balances and found wanting;
દારિયેલ 5 : 27 [ RV ]
5:27. TEKEL; thou art weighed in the balances, and art found wanting.
દારિયેલ 5 : 27 [ YLT ]
5:27. Weighed -- Thou art weighed in the balances, and hast been found lacking.
દારિયેલ 5 : 27 [ ERVEN ]
5:27. Tekel: You have been weighed on the scales and found not good enough.
દારિયેલ 5 : 27 [ WEB ]
5:27. TEKEL; you are weighed in the balances, and are found wanting.
દારિયેલ 5 : 27 [ KJVP ]
5:27. TEKEL H8625 ; Thou art weighed H8625 in the balances, H3977 and art found H7912 wanting. H2627

GUV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP