એઝેકીએલ 4 : 12 [ GUV ]
4:12. તારે બધાની હાજરીમાં માણસનો સુકાયેલો મળ સળગાવવો અને તેના ઉપર જવના રોટલાં શેકવા.”
એઝેકીએલ 4 : 12 [ NET ]
4:12. And you must eat the food like you would a barley cake. You must bake it in front of them over a fire made with dried human excrement."
એઝેકીએલ 4 : 12 [ NLT ]
4:12. Prepare and eat this food as you would barley cakes. While all the people are watching, bake it over a fire using dried human dung as fuel and then eat the bread."
એઝેકીએલ 4 : 12 [ ASV ]
4:12. And thou shalt eat it as barley cakes, and thou shalt bake it in their sight with dung that cometh out of man.
એઝેકીએલ 4 : 12 [ ESV ]
4:12. And you shall eat it as a barley cake, baking it in their sight on human dung."
એઝેકીએલ 4 : 12 [ KJV ]
4:12. And thou shalt eat it [as] barley cakes, and thou shalt bake it with dung that cometh out of man, in their sight.
એઝેકીએલ 4 : 12 [ RSV ]
4:12. And you shall eat it as a barley cake, baking it in their sight on human dung."
એઝેકીએલ 4 : 12 [ RV ]
4:12. And thou shalt eat it as barley cakes, and thou shalt bake it in their sight with dung that cometh out of man.
એઝેકીએલ 4 : 12 [ YLT ]
4:12. A barley-cake thou dost eat it, and it with dung -- the filth of man -- thou dost bake before their eyes.
એઝેકીએલ 4 : 12 [ ERVEN ]
4:12. You must make your bread each day. You must get dry human dung and burn it. Then you must cook the bread over this burning dung. You must eat this bread in front of the people."
એઝેકીએલ 4 : 12 [ WEB ]
4:12. You shall eat it as barley cakes, and you shall bake it in their sight with dung that comes out of man.
એઝેકીએલ 4 : 12 [ KJVP ]
4:12. And thou shalt eat H398 it [as] barley H8184 cakes, H5692 and thou shalt bake H5746 it H1931 with dung H1561 that cometh out H6627 of man, H120 in their sight. H5869

GUV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP